男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Hu's Theories
Development of the Country
Building Harmonious Society
Democratic Progress
Commentary
Forum
Who's Who
Key Documents
Photo
 
   
Article
 

White paper on political democracy
(china.org.cn)
Updated: 2005-10-19 11:01

(3) Building of the System of Conference of Workers and Staff

The conference of workers and staff is a basic system ensuring the democratic management of an enterprise or public institution by its workers and staff members. In China, this democratic right as master of an enterprise enjoyed by all the members of an enterprise or public institution is largely exercised through the system of conference of workers and staff.

This conference system was adopted in the publicly owned enterprises after the founding of New China, and was widely promoted in the whole country after 1957. There are related stipulations on the system of conference of workers and staff in China's Constitution, the Law on Industrial Enterprises of Public Ownership, the Labor Law, the Trade Union Law, and the Regulations Concerning the Conference of Workers and Staff in Publicly Owned Industrial Enterprises. According to these related laws, the conference of workers and staff has five functions and rights: the right to make deliberations and suggestions on the plan and scheme of the enterprise's production management and development; the right to examine and adopt important regulations and rules on wages, bonus, labor protection, punishments and rewards; the right to deliberate and decide on important matters concerning workers' and staff members' life and material benefits; the right to appraise and supervise the administrators and leaders of the enterprise; and the right to recommend or elect the head of a factory.

The conference of workers and staff enjoys broad mass support in China, and among its representatives are not only workers but also technological staff, managerial personnel and other members. It can represent all workers and staff in the democratic management of an enterprise. While the conference is in recess, the committee of the trade union of the enterprise will function as its work organ and take care of the day-to-day work of the conference. Since 1998, the system of making factory affairs public has been adopted in state-owned enterprises, collective enterprises and the enterprises whose equities are controlled by the two, and has also been extended to non-publicly owned enterprises. By the end of 2004, 1.732 million enterprises and public institutions had established trade unions and 369,000 had set up the conferences of workers and staff, covering 78.364 million employees. In addition, 316,000 had introduced the system of making their affairs public, covering 70.612 million employees. Now, 52.8 percent of the publicly owned enterprises with trade union organizations have set up conferences of workers and staff, covering 35.026 million employees and accounting for 72.9 percent of the employees in publicly owned enterprises with trade union organizations; 32.6 percent of the non-publicly owned enterprises with trade union organizations have introduced the system of conference of workers and staff, covering 27.87 million employees and accounting for 46.7 percent of the employees in non-publicly owned enterprises with trade union organizations.

Since the reform and opening-up policies were instituted, the conference of workers and staff and other forms of democratic administrative system have been playing an irreplaceable role in democratic management, coordinating labor relationships, guaranteeing and safeguarding the legitimate rights and interests of the employees and promoting reform, development and stability in enterprises and public institutions. The state will continue to adhere to the principle of running enterprises by depending on the workers and staff wholeheartedly. With the deepening of the reform and opening-up, the state will make great efforts to promote the establishment and improvement of democratic management systems in institutions and enterprises under all forms of ownership and take practical measures to tackle salient problems in these respects, so as to ensure the employees to really enjoy their democratic and legitimate rights and interests.

VII. Respecting and Safeguarding Human Rights

In March 2004, an Amendment to the Constitution was adopted by the Second Session of the Tenth National People's Congress, which included the statement "the State respects and safeguards human rights" in the Constitution, thus ushering in a new chapter in the progress of China's human rights undertakings.

Respecting and safeguarding human rights, ensuring that the people enjoy extensive rights and freedom according to law, represents an intrinsic requirement for the development of socialist democracy. Socialist democracy means that all power of the state belongs to the people and people enjoy in real terms the civil rights prescribed in the Constitution and law. China's socialist democracy is a kind of democracy built on the basis that citizens' rights are guaranteed and constantly developed.

As a committed representative of the Chinese people's fundamental interests, the CPC has always taken as its basic task the maintenance of national sovereignty and independence, as well as the safeguarding and development of the various rights of the people, and regards the rights to subsistence and development as the paramount human rights. The CPC adheres to taking development as the task of first importance, implements the scientific concept of putting the people first and seeking an overall, coordinated and sustainable development, and strives to promote economic development and social progress to satisfy the people's multiple needs and realize their all-round development.

 123456789101112131415161718192021222324  

 

 
   
         
 
主站蜘蛛池模板: 临城县| 利辛县| 郯城县| 永昌县| 谢通门县| 黄石市| 永吉县| 潮州市| 曲阳县| 荔浦县| 定日县| 凌源市| 郓城县| 西林县| 吴桥县| 达拉特旗| 林口县| 固安县| 贵德县| 遵义县| 鄢陵县| 禹州市| 松原市| 会泽县| 上饶市| 海兴县| 巫山县| 乐亭县| 绥阳县| 高清| 东山县| 丁青县| 高尔夫| 澳门| 灌云县| 巨鹿县| 盐池县| 于田县| 怀安县| 安西县| 永州市| 海门市| 如皋市| 牟定县| 临澧县| 宁城县| 古浪县| 夹江县| 灌南县| 类乌齐县| 嫩江县| 固始县| 宾川县| 巴林左旗| 新乡县| 远安县| 肥乡县| 泽普县| 治多县| 贡觉县| 商南县| 宽甸| 织金县| 大冶市| 鄂尔多斯市| 邹城市| 土默特右旗| 勃利县| 施甸县| 尤溪县| 拉孜县| 赤峰市| 鄂州市| 囊谦县| 喀喇沁旗| 麻江县| 微博| 临安市| 遂平县| 天台县| 绍兴市| 宁陵县|