男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

CHINA / National

Premier: Prevent economic overheating
(AP)
Updated: 2006-07-28 09:07

China's premier called for urgent steps to prevent economic overheating, state media said Thursday as the government forecast more double-digit growth in the next quarter, adding to pressure for new measures to avert a financial crisis.

"We must take forceful measures to resolve prominent problems to prevent the economy's rapid growth from turning into overheating," Premier Wen Jiabao said Wednesday in a teleconference with officials nationwide, according to news reports.

China's premier called for urgent steps to prevent economic overheating, state media said Thursday as the government forecast more double-digit growth in the next quarter, adding to pressure for new measures to avert a financial crisis.
A construction site is seen in Changsha, Central China's Hunan Province in this file photo taken in May, 2006. [Xinhua]
Wen, China's top economic official, told officials to "resolutely control" a boom in construction and bank lending that drove growth in the second quarter to 11.3 percent, its highest rate in a decade, the People's Daily and other outlets reported.

On Thursday, the government announced new taxes on real estate sales in an effort to discourage speculation.

Chinese leaders want to keep economic growth high in order to reduce poverty. But they worry the investment boom could soar out of control, igniting inflation or leaving companies and banks with dangerously high debts.

Growth should slow only slightly to 10.8 percent in the next quarter, compared with the same period last year, the government's main planning agency said Thursday.

For the first nine months of this year, investment in factories and other fixed assets should soar by 28.5 percent, the National Development and Reform Commission said. That is close to the 29.8 percent growth rate reported in the same period of 2005.

The government has tried to cool off the economy by raising interest rates in April and restricting construction and credit. Economists say another rate hike is possible, as is a rise in the value of China's currency, the yuan, which might restrain exports by making Chinese goods more expensive.

The premier also called for more efforts to improve life for China's poor by ensuring stable growth of farming and other industries in the countryside, home to some 800 million people.

The Communist Party of China announced last week that the annual meeting of its Central Committee in October will focus on building a "harmonious country" - a reference to efforts to ease tensions over the growing wealth gap between regions and social classes.

Meanwhile, the government said it will start collecting a 20 percent capital gains tax on property sales beginning August 1. The tax agency said the measure was enacted in 1994 but has rarely been used.

The agency said it would impose a separate tax of 1 percent to 3 percent on resales of residential property owned less than five years.

The announcement on the agency's Web site didn't say how the new tax would be applied. China already charges a 5 percent tax on property sales after less than five years of ownership.

 
 

主站蜘蛛池模板: 肥乡县| 台南市| 榆树市| 石楼县| 金山区| 中西区| 宜宾市| 长沙市| 邢台市| 合水县| 平遥县| 望城县| 平利县| 册亨县| 阿勒泰市| 福鼎市| 长丰县| 潜山县| 铜陵市| 孟连| 青冈县| 太康县| 留坝县| 赣榆县| 新化县| 西宁市| 且末县| 咸丰县| 兰州市| 浑源县| 阳高县| 翁牛特旗| 柳林县| 抚松县| 泸西县| 施秉县| 南靖县| 永安市| 同仁县| 扬州市| 定安县| 武乡县| 龙门县| 新蔡县| 华亭县| 嘉峪关市| 苍山县| 名山县| 如皋市| 三门峡市| 大宁县| 扎鲁特旗| 赤水市| 荃湾区| 怀集县| 定兴县| 石林| 永川市| 鹤山市| 绥德县| 寿光市| 沧州市| 安达市| 义乌市| 东海县| 扎兰屯市| 松江区| 富裕县| 田东县| 渝中区| 兴山县| 根河市| 新密市| 通渭县| 灵台县| 民县| 丰城市| 昭苏县| 长武县| 合山市| 广丰县| 金平|