男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Shanghai leader stripped of power
By Xing Zhigang (China Daily)
Updated: 2006-09-26 10:35

Related: China vows no let-up in graft scandal probe

The top leader of China's financial hub Shanghai was dismissed yesterday for alleged corruption, the highest official to be brought down in more than a decade during the country's intensive anti-graft campaign.

Chen Liangyu, Shanghai secretary of the Communist Party of China (CPC), also had his membership of the Party's powerful Political Bureau and Central Committee suspended, Xinhua News Agency said.


Chen Liangyu holds a news conference in Shanghai in this February 27, 2002 file photo. Chen has been sacked for his involvement in a social security fund scandal. [Reuters]
Citing a CPC Politburo decision on Sunday, Xinhua said Chen, 59, was "involved in the misuse of Shanghai's social security funds."

The report said the CPC Central Commission for Discipline Inspection is investigating Chen's case.

Shanghai Mayor Han Zheng was appointed acting Party chief by the CPC Central Committee.

Xinhua said the Politburo met on Sunday to discuss a preliminary report on the investigation into Chen presented by the Central Commission for Discipline Inspection.

According to the preliminary investigation, Chen also committed other serious discipline violations, "such as seeking economic interests for illegal entrepreneurs, giving unprincipled protection to his staff who severely violated laws and discipline, and pursuing abnormal benefits for family members by taking advantage of his official posts."

"This has created an odious political impact," the Politburo reportedly said.

Chen's dismissal was hailed as an example of the Party's determination to build a clean Party and to fight corruption.

"Whenever an official violates discipline and laws, regardless of name or rank, he or she will be severely punished," Xinhua quoted the Politburo meeting as saying.

Chen's disgrace came amid a widening probe into Shanghai's handling of pension fund investments.

On August 11, Zhu Junyi, director of the Shanghai Municipal Bureau of Labour and Social Security was sacked for taking bribes and siphoning money from social security funds.

The scandal, which reportedly involved at least one third of a 10 billion yuan (US$1.2 billion) city pension fund, has led to the removal of Qin Yu, former head of Shanghai's Baoshan District.

Earlier Xinhua reports said hundreds of investigators sent by the central government are stationed in Shanghai to probe the pension fund scandal.

On August 15 this year, Chen himself pledged to combat corruption at a meeting of senior city Party officials following Zhu's dismissal.

"This is a period prone to corruption," Chen was quoted as saying by the Liberation Daily. "We must remain ever alert in the struggle against graft."


1234  

 
 

Related Stories
 
主站蜘蛛池模板: 宁阳县| 正镶白旗| 泗洪县| 临潭县| 桂阳县| 永寿县| 新津县| 大名县| 苍溪县| 怀安县| 林西县| 会昌县| 茂名市| 麻江县| 揭西县| 阆中市| 镇沅| 泰宁县| 哈尔滨市| 玉田县| 大邑县| 正定县| 垦利县| 通海县| 衢州市| 遂平县| 子洲县| 鄂托克前旗| 柞水县| 榆树市| 呼伦贝尔市| 寿宁县| 天等县| 罗定市| 航空| 河南省| 夏邑县| 彰化县| 万源市| 密云县| 内黄县| 桓仁| 太谷县| 朝阳市| 江永县| 泌阳县| 昌都县| 额敏县| 射洪县| 蓬莱市| 老河口市| 肥东县| 平南县| 甘南县| 应城市| 崇左市| 龙里县| 耿马| 伊川县| 商丘市| 临清市| 钟祥市| 南靖县| 安西县| 兴宁市| 普兰县| 灵山县| 康定县| 峡江县| 金平| 钟山县| 太谷县| 从化市| 兰西县| 遂溪县| 伊吾县| 平泉县| 柳河县| 翼城县| 基隆市| 若尔盖县| 沙洋县|