男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Boss under probe, Gome denies report

(China Daily HK Edition)
Updated: 2006-11-01 09:34

Trading in the shares of Gome and China Paradise Electronics Retail, with which the former is merging through a US$675-million deal, was suspended yesterday amid reports that Gome Chairman Huang Guangyu was under probe for taking loans illegally.

Huang, the mainland's second richest man, and his brother Huang Junqin borrowed 1.3 billion yuan (US$164 million) from Bank of China's Beijing branch more than 10 years ago to start their business. And, according to Beijing-based Caijing magazine, they are yet to repay that loan.

But the mainland's biggest home appliance retailer has denied the report. A spokesman for the Hong Kong-listed Gome said that neither the company nor its chairman was under investigation by any public security authority, and late yesterday the company released a statement to clarify the situation.

Gome's takeover of China Paradise is proceeding normally and will not be affected by the suspension of trade, a company statement said. Gome shares fell 5.5 per cent on Friday, even though the benchmark Hang Seng index rose by a record 1 per cent.

Caijing magazine said the public security ministry had seized the assets of the companies controlled by Huang Junqin and was investigating whether the brothers had used some of the 1.3 billion yuan borrowed from BOC to speculate in real estate. It's also probing whether the Huang brothers had transferred funds out of the country.

The reported probe has damaged the company's reputation, with Citigroup downgrading it to "hold" from "buy" and heightening its risk rating.

The Beijing-based electrical appliance retailer is facing increasing competition from overseas rivals such as Wal-Mart. It agreed in July to buy China Paradise in an attempt to get a greater share of the market.

Huang Guangyu, however, said that he was confident of China Paradise's performance despite its drop in profit because of aggressive network expansion. "The alliance will help increase our market share and cut costs."

Huang, now 37, dropped out of school at the age of 16. He moved from Guangdong Province to Beijing with only a bag of radios, batteries and some other gadgets collected from factories in his hometown. But things for him have been as good as it gets.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 仙游县| 永春县| 丽水市| 五华县| 呼图壁县| 嘉善县| 嘉兴市| 崇文区| 长汀县| 临邑县| 东明县| 乡城县| 内丘县| 香格里拉县| 丽江市| 汝城县| 白水县| 余江县| 绥江县| 庐江县| 万全县| 岳普湖县| 关岭| 吴江市| 湖北省| 临西县| 太原市| 揭阳市| 陇南市| 松原市| 乌兰浩特市| 施甸县| 屏东市| 保山市| 石门县| 游戏| 衡阳市| 新野县| 彭阳县| 廉江市| 黄冈市| 武定县| 阳原县| 盱眙县| 辛集市| 阳高县| 奉新县| 满城县| 乌鲁木齐县| 鸡泽县| 涿鹿县| 临清市| 安达市| 万州区| 五常市| 南阳市| 金秀| 同德县| 拜城县| 海淀区| 沧州市| 晋江市| 逊克县| 临城县| 同德县| 香格里拉县| 临清市| 泾源县| 沙坪坝区| 建湖县| 盐池县| 芷江| 灵寿县| 汝阳县| 牡丹江市| 永修县| 江津市| 新蔡县| 德兴市| 遂川县| 香港 | 福清市|