男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Government to flush out money laundering

(China Daily)
Updated: 2006-11-16 07:03

China is tightening the screw on money laundering by requiring its financial bodies to report any large or suspicious transactions.

According to new rules released by the People's Bank of China on Tuesday, financial institutions such as banks and insurers will be required to report large and suspect transactions to anti-money laundering authorities.

The new rules, which come into effect next March, came on the heels of the country's first anti-money laundering law, which was passed last month and is effective in January.

The new rules set out specific definitions of large and suspect transactions that must be reported to the Anti-Money Laundering Monitoring and Analysis Centre, an office under the central bank.

A single transaction exceeding 200,000 yuan (US$25,400) or a transaction with accumulated value of 200,000 yuan within a day are defined as large transactions.

For foreign currency, the sum is US$10,000.

As for suspicious transactions, securities dealers, futures brokers and fund management companies should report if they notice idle accounts being suddenly reactivated and large transactions taking place over a short period, Xinhua News Agency reported.

Also, commercial banks, credit unions, postal savings institutions and trust companies have also been warned to look out for sudden closure of accounts following large transfers, loans paid back ahead of schedule and transactions that do not tally with clients' financial status.

The detailed rules, experts and industry players said, will make the anti-money laundering efforts more effective, although it could increase costs for financial bodies.

"Being more specific will enable financial institutions to better deal with anti-money laundering tasks," said Qiu Zhaoxiang, professor at the Institute of Finance Studies at University of International Business and Economics.

Some have voiced concerns over the costs involved.

"The (transaction) sum may be too small, which may increase our reporting workload," said an official from a leading private bank in the country who wished to remain anonymous.

But Qiu said the definition of a large transaction is in line with China's conditions, citing the example of United States where any transaction larger than US$10,000 is required to be reported to the relevant authority.

"Although the rules will make it hard and complex to launder money, it will also increase the workload for financial institutions," Qiu said.

But he said financial institutions are also public institutions, which means it is their public duty to fight money laundering.

"It is obvious that it will mean extra operating costs for us, but it is manageable," said a manager from a fund company who also requested anonymity.

The rules also require financial institutions to set up specialized anti-money laundering posts and designate staff to handle the job.

The central bank said it could adjust the definition of the large transaction if needed.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 玛沁县| 武川县| 无极县| 广汉市| 旺苍县| 青冈县| 仙居县| 潜山县| 平潭县| 潮安县| 通化市| 甘谷县| 安新县| 关岭| 富源县| 德化县| 新源县| 南宫市| 灵丘县| 汾阳市| 双柏县| 棋牌| 丹寨县| 兴业县| 辉南县| 庆云县| 桦川县| 衡阳市| 冀州市| 泰州市| 德格县| 洛浦县| 股票| 扬中市| 通河县| 慈利县| 滦平县| 宁德市| 庄河市| 德令哈市| 科技| 马鞍山市| 德江县| 额济纳旗| 巴青县| 集安市| 巨野县| 常山县| 龙海市| 泗水县| 莱西市| 南昌市| 广水市| 洛南县| 荥阳市| 屯留县| 常宁市| 通辽市| 青河县| 永安市| 桑日县| 杭锦旗| 盈江县| 留坝县| 瑞丽市| 嘉禾县| 海阳市| 姜堰市| 延吉市| 海城市| 东城区| 巴楚县| 怀化市| 新沂市| 建水县| 孟津县| 乐业县| 琼中| 文成县| 海伦市| 屏南县| 宿迁市|