男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Pregnant mainland women face tough rules

(China Daily HK Edition)
Updated: 2006-12-15 09:09

The Hong Kong government will take steps to stop pregnant mainland women who have not undergone proper medical check-ups from entering Hong Kong to curb the increasing misuse of hospital resources.

The government announcement came after an inter-departmental meeting, headed by Chief Secretary for Administration Rafael Hui.

Government statistics show that the number of babies born to mainland parents in Hong Kong had risen from 620 to more than 10,000 in five years. Also, some mainland women had not settled their hospital bills, putting more pressure on the SAR's medical system.

The government generally welcomes tourists, Secretary for Security Ambrose Lee said, but some pregnant mainland women were not coming as tourists, even though they had valid tourist visas, but to misuse Hong Kong's public resources.

The government will discuss with the mainland authorities ways to stop such women from entering Hong Kong, he said, although they could be denied entry even under the existing laws despite having a tourist visa.

"The Director of Immigration has the authority to ban the entry of tourists if he finds that they are not coming to Hong Kong for tourism," he said. The Health, Welfare and Food Bureau and the Hospital Authority will be consulted on ways to stop such women from misusing their tourist status in Hong Kong.

But, Lee said, the government will not ask the National People's Congress Standing Committee (NPCSC) to interpret the Basic Law to tackle the problem.

Some academics had suggested that NPCSC interpret the Basic Law to clarify the rights and benefits enjoyed by children born to mainland parents in Hong Kong.

"The government has stressed many times that the interpretation of the Basic Law is an important and sensitive issue. We will not carelessly ask for an interpretation. Under the circumstances, we should aim at providing enough labour facilities for local women and reduce the use of medical resources by mainland women soon," he said.

Secretary for Health, Welfare and Food York Chow, too, said steps would be taken to deter pregnant mainland women who have not undergone pre-natal check-ups from abusing Hong Kong hospitals' emergency services, though a concrete plan to tackle the problem was yet to be devised.

The government has analysed the January-June data on local pregnant women who underwent pre-natal medical check-ups, and found that hospitals have enough capacity to cater to their needs.

Chow said the Hospital Authority would announce a series of measures to tackle the problem after discussing it at a board meeting.

The government will ensure that local women get the medical care they need, and strengthening of resources was under consideration.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 盈江县| 宣化县| 汉中市| 沂源县| 左云县| 兴山县| 南昌县| 衡山县| 丽水市| 汾西县| 盈江县| 宜宾县| 黔东| 蒙山县| 淳化县| 郴州市| 灵武市| 苏尼特右旗| 读书| 昭觉县| 桂平市| 娄底市| 崇明县| 赤城县| 宽城| 石城县| 美姑县| 鸡西市| 库尔勒市| 宜良县| 五寨县| 株洲县| 噶尔县| 石渠县| 墨江| 师宗县| 上林县| 鹰潭市| 湘阴县| 嵊泗县| 和顺县| 莎车县| 平度市| 伊春市| 沙河市| 绥阳县| 普陀区| 隆安县| 南江县| 绵竹市| 安岳县| 静宁县| 小金县| 赤水市| 兴业县| 嫩江县| 华亭县| 名山县| 和田市| 安岳县| 桃江县| 越西县| 尼木县| 锡林郭勒盟| 乐平市| 石城县| 鹤壁市| 博白县| 秭归县| 谢通门县| 河间市| 哈巴河县| 霍州市| 门源| 建湖县| 林口县| 赤壁市| 油尖旺区| 高碑店市| 龙山县| 揭阳市| 邵东县|