男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Rules enforced to protect arable land

(China Daily)
Updated: 2006-12-19 07:09

Construction of villas, golf courses and race tracks will be strictly banned as two catalogues of projects that will be either restricted or prohibited were revealed yesterday.

The catalogues, which were jointly issued by the Ministry of Land and Resources and the National Development and Reform Commission, aim to "strengthen macro-controls, promote conservative land use, and facilitate industrial structure adjustment", the ministry said on its website.

Details of the two catalogues, which were said to come into effective on December 12, were only revealed yesterday.

Construction of large commercial and entertainment facilities, building material markets, and theme parks are now restricted or prohibited from using arable land.

Race tracks, cemeteries and real estate projects with low density (construction area of a single house exceeding 144 square metres) are also forbidden to use arable land.

The catalogues also ruled out small-scale industrial projects involving coal mines, power, oil petrification and steel plants.

Luxury homes, golf courses, and training centres for government and State-owned enterprises, are listed as an extravagance of the country's diminishing arable land.

The catalogues were enacted according to the country's industrial policy and will be revised from time to time as the policy is adjusted, an anonymous official was quoted by the Xinhua News Agency as saying.

Rampant illegal land expropriation has prompted the promulgation of the catalogues, the official said.

"Despite a double-digit economic increase since 2003, some overheated investments, and excessive loans have emerged," the official was quoted as saying, "blind investments, and low-level repetitive construction are prevalent in some places.

"The two catalogues will become an important measure for the country to strengthen and improve its macro-controls," he said.

The catalogues replace two similar ones that were issued in 1999.

A series of measures have been taken this year to cool down overheated investments in fixed-assets and the rampant expropriation of arable land by local governments.

In May, the central government issued a ban on the use of new land for luxury villas. This was coupled by repeated orders from the ministry to supply more land for smaller, affordable housing, to cool the overheated property market.

Earlier last month, a regulation issued by the ministry, which will be effective next year, doubles the land-use fee of arable land for new construction, a move many believe will tighten the protection of arable land.

A number of illegal land acquisition cases have been brought to the attention of the State Council this year.

In September, the State Council issued a serious administrative warning to two deputy-ministry level officials in Central China's Henan Province for illegally expropriating nearly 1,000 hectares of land for the construction of a college park.

(China Daily 12/19/2006 page2)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 晋城| 扶绥县| 西安市| 大新县| 宁都县| 房产| 江山市| 麦盖提县| 民县| 科技| 铁岭县| 鸡西市| 河池市| 简阳市| 昭苏县| 鲜城| 崇文区| 德钦县| 布尔津县| 石阡县| 金塔县| 泌阳县| 遵义县| 佳木斯市| 繁峙县| 启东市| 辰溪县| 武川县| 庆安县| 石渠县| 昌都县| 民乐县| 沈阳市| 方正县| 武功县| 和政县| 宜宾县| 双柏县| 石河子市| 玉门市| 塔城市| 德清县| 分宜县| 金沙县| 镇安县| 天全县| 金湖县| 金乡县| 博罗县| 民县| 信阳市| 宣威市| 沭阳县| 克山县| 三台县| 新安县| 罗江县| 定西市| 平舆县| 颍上县| 邵东县| 昌黎县| 武陟县| 巴东县| 武宁县| 泰州市| 沾化县| 洞头县| 伊宁县| 陇川县| 公安县| 昌乐县| 肥西县| 营山县| 延寿县| 察隅县| 社旗县| 灵山县| 咸丰县| 佛山市| 南充市| 清镇市|