男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China set to curb foreign waste imports

(Xinhua)
Updated: 2007-01-24 20:27

BEIJING -- The Chinese government is closely watching the progress of investigation into the dumping of garbage in south China by Britain and is preparing to crackdown on illegal imports, said an official Wednesday.

Related readings:
Overseas rubbish threat looms large
Energy waste in buildings 'to stop'
Not in our backyard

Recent media reports on British garbage shipped to Guangdong Province has drawn the attention of the State Environmental Protection Administration (SEPA), the unnamed SEPA official said.

The administration had ordered Guangdong environmental authorities to launch an immediate investigation and sent an inspection team to Lianjiao Village in Foshan City.

The move followed an investigative report on Britain's Sky News TV titled "Are you poisoning China?", revealing how British plastic waste ended up in Lianjiao.

The Chinese media has reported that China exports 16 billion pounds of goods to the United Kingdom every year and receives 1.9 million tons of rubbish in return.

Located at an industrial zone in Foshan's Nanhai District, Lianjiao has become a processing center of plastic waste since the 1970s.

Investigations found that Lianjiao receives up to 200,000 tons of plastic waste every year, 80 percent of which was collected from domestic sources and the rest was suspected to be imported from overseas.

"No official approval for importing garbage has been granted to any company in this zone," the official said.

Domestic media exposed illegal rubbish imports to Lianjiao in September 2006. The Guangdong provincial government then urged the Foshan government and the provincial environmental protection department to investigate.

The local government has banned unlicensed businesses and individuals from importing plastic waste, and suspended operations at plastic waste processing factories that are not equipped with environmental protection facilities. Companies that incinerate trash or occupy public venues to store the waste were punished.

The government attaches great importance to the management of imported wastes, and strictly abides by the Basel Convention on the Control of Transboundry Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal which took effect in May 1992, the SEPA official said.

Chinese law on the control of solid wastes explicitly bans imports of solid wastes that cannot be used as raw materials or be recycled by harmless means. Imports of waste that can be used as raw materials are limited and categorized by registration.

"However, driven by profits, some dealers smuggle or associate with overseas organizations and illegally bring foreign garbage to China, endangering public health and the environment," said the official.

The SEPA had been negotiating with European Union agencies on the prevention and crackdown of illegal transboundry movements of waste.

It will also work with other government departments to improve regulations and standards regarding waste imports, enhance supervision in processing waste and fight waste smuggling, said the official.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 青田县| 南江县| 无锡市| 漳浦县| 唐河县| 荥经县| 合川市| 屯留县| 湄潭县| 五常市| 阿拉善右旗| 曲阳县| 仲巴县| 报价| 昌邑市| 双桥区| 沿河| 方山县| 准格尔旗| 无锡市| 宜宾县| 峨眉山市| 象山县| 淮南市| 旺苍县| 平顺县| 曲靖市| 搜索| 信丰县| 郓城县| 泰州市| 阿克| 湖州市| 临沭县| 嵩明县| 卓尼县| 平顺县| 保德县| 哈巴河县| 镇安县| 崇文区| 自贡市| 霍山县| 日喀则市| 九台市| 盐亭县| 开远市| 宜良县| 蓬安县| 南丹县| 万盛区| 叶城县| 蒙自县| 禹州市| 仙居县| 海晏县| 岱山县| 贡觉县| 商丘市| 德格县| 临漳县| 徐水县| 五华县| 兴义市| 万安县| 山西省| 黄冈市| 永城市| 白山市| 西畴县| 连江县| 永和县| 贺兰县| 五华县| 静宁县| 青铜峡市| 敦化市| 台江县| 唐山市| 当阳市| 新沂市| 七台河市|