男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Anti-graft campaign hits drug watchdog

(China Daily)
Updated: 2007-02-05 07:01

The recent corruption scandals swirling around the pharmaceutical industry have led to speculation that more people are involved and the national food-and-drug watchdog might have its wings clipped.

All State Food and Drug Administration (SFDA) officials, incumbent and retired, have been asked to prove their innocence, reported China Business newspaper yesterday.

Those who abused power for personal gain were asked to hand in illicitly-obtained money or assets by last Friday or face harsher punishment, an SFDA insider told the newspaper.

Related readings:
Stricter checks on medicines
Stricter quality checks on 170,000 medicines
Former drug head faces graft probe
Blood drug recalled for 'violations'
China punishes manufactuer of suspect killer antibiotic
New medicare system relieves burden of rural residents
Medical reforms trim health costs
Right to equal medical care
Minister pledges healthcare for all
Medical service network builded
Blue book: Medical costs China's top social concern
The SFDA has been under a cloud ever since a series of corrupt officials were uncovered last year. It culminated with December's announcement that Zheng Xiaoyu, former chief of the SFDA, was under investigation by the Central Commission for Discipline Inspection, the Party's anti-graft watchdog.

Zheng has been accused of taking huge bribes and abusing his power to grant favors to his relatives during his 8-year-rein in the SFDA since 1998.

Earlier, several of his former subordinates, including two of his secretaries, were netted for bribe taking.

A series of anti-graft warnings and correctional efforts presided over by new SFDA chief Shao Mingli suggest an overhaul is imminent.

The scandal has also toppled some entrepreneurs reportedly implicated with the Zheng case, with the latest being Tang Xudong, president of Hangzhou-based Kangliyuan Group. The pharmaceutical company has been ordered to suspend operation.

Meanwhile, "the State Council is considering taking away the power to supervise food and health care products from the SFDA and establishing an exclusive committee under the State Council in charge of food safety," the insider was quoted as saying.

The right to approve new drugs might also be taken from the SFDA and given to another committee under the State Council, he said.

"The SFDA's power will then be greatly reduced and there will be no need for its existence as a vice-ministerial level department," he said. "It might be merged with another ministry."

In 2002, China adopted a national standard under which medicines have to be approved by the SFDA before sale. The change, which granted great power to the SFDA, bred rampant corruption to secure drug approvals.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 青田县| 新竹县| 尼木县| 仁怀市| 茌平县| 施甸县| 彩票| 秦皇岛市| 杭锦后旗| 西乡县| 汉川市| 日喀则市| 丰台区| 纳雍县| 镇赉县| 闽侯县| 温州市| 隆化县| 舞阳县| 平乐县| 淮阳县| 盐亭县| 贡觉县| 沂南县| 东平县| 嘉祥县| 民乐县| 府谷县| 宝山区| 镇宁| 乌兰浩特市| 红安县| 许昌市| 花莲县| 乌兰察布市| 洪江市| 屯昌县| 海林市| 伊宁市| 祁阳县| 上饶县| 青河县| 深州市| 九龙县| 伽师县| 东乌珠穆沁旗| 合水县| 二连浩特市| 屏南县| 前郭尔| 津南区| 松溪县| 东乡| 闽清县| 灯塔市| 延长县| 文安县| 苏州市| 安福县| 林甸县| 甘泉县| 盘锦市| 额济纳旗| 阿勒泰市| 行唐县| 潢川县| 中山市| 远安县| 松滋市| 盈江县| 芷江| 隆回县| 马尔康县| 左云县| 当涂县| 昭通市| 修水县| 大足县| 潼南县| 黄梅县| 江安县| 桦甸市|