男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

100,000 cadres punished in graft probe

(AFP)
Updated: 2007-02-13 19:34

BEIJING - Nearly 100,000 members of the Communist Party of China were punished last year for corruption, but eradicating graft in the near future remains a huge challenge, according to a senior official.
Gan Yisheng
Gan Yisheng, vice secretary of the Central Commission for Discipline Inspection, speaks at a press conference in Beijing Tuesday February 13, 2007. [cnc]
 

"Solving the problem of corruption in a short time is almost impossible," Gan Yisheng, a senior party discipline and oversight official, told a press conference here.

Of the 97,260 officials who had been disciplined, over 80 percent had failed to carry out duties, taken bribes or violated the party's financial rules, said Gan, vice secretary of the Central Commission for Discipline Inspection.

The punishments extended to prosecution for 3,530 cadres, seven of whom were at or above the level of Cabinet minister or governor of a province.

Gan made little mention of an ongoing corruption case in Shanghai, although it is China's largest graft probe in more than a decade and involves more than 20 senior businessmen and officials, including city party boss Chen Liangyu.

Chen, a member of China's elite Politburo, was sacked in September for his alleged involvement in the misuse of about 400 million dollars of the city's retirement funds for speculative real estate projects.

The investigation, which first began to surface in July last year, is being carried out "smoothly" and the results will be publicised at an "appropriate time," Gan said.

The disciplinary official also insisted that corrupt cadres made up a minuscule percentage -- only 0.14 percent -- of China's nearly 70 million party members.

"The ratio is very low, and it means most of the party cadres are good," he said.

Nevertheless the Chinese government has waged an ongoing battle against corruption, a problem so widespread among its members that President Hu Jintao has warned it is a threat to the ruling party's legitimacy.

Hu and Premier Wen Jiabao have placed corruption at the top of their administration's agenda since officially taking power in early 2003 and have since launched several campaigns to rein in wayward officials.

Several other ranking officials have reportedly been implicated in corruption cases recently, including the former head of the food and drug administration and the state's former top statistician.

Chief of National Bureau of Statistics Qiu Xiaohua, who is accused of bribe-taking and polygamy, is in custody and his trial is expected to begin soon, said Gan.

In a separate case involving Chinese fugitive Lai Changxing, the alleged boss of a multi-billion-dollar smuggling ring, Gan rejected claims he would be sentenced to death or abused if he was repatriated from Canada.

Lai has been fighting to stay in Canada since fleeing China in 1999 and claiming refugee status in 2000. He has argued that he would face persecution and certain death if sent home.

Chinese authorities allege that the former labourer was the mastermind behind a 10-billion-dollar smuggling ring that dealt in luxury goods imported through southeast China's Fujian province and bribed government officials.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 凤台县| 永春县| 阿尔山市| 临武县| 鹿泉市| 桐乡市| 陆良县| 永城市| 博罗县| 汉川市| 南昌市| 平定县| 达尔| 石门县| 东城区| 泉州市| 兴义市| 东海县| 靖边县| 乌兰察布市| 盘山县| 德惠市| 秦安县| 太仆寺旗| 高要市| 安平县| 紫阳县| 延寿县| 西乌珠穆沁旗| 奉贤区| 普宁市| 东山县| 辉县市| 玛纳斯县| 沙坪坝区| 商城县| 将乐县| 太谷县| 涞水县| 勐海县| 宝丰县| 桃园县| 荃湾区| 罗山县| 德江县| 安徽省| 汝阳县| 长寿区| 台北县| 盖州市| 盱眙县| 汉中市| 丰台区| 绥江县| 渝北区| 茂名市| 平乐县| 佛山市| 仁怀市| 江北区| 温州市| 子洲县| 天等县| 通州市| 蓝田县| 吕梁市| 宣城市| 涟水县| 克东县| 大邑县| 中牟县| 周至县| 汉源县| 蒲江县| 康定县| 孟津县| 冀州市| 滕州市| 三亚市| 牡丹江市| 泸定县| 广元市|