男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> Latest News
The path to a healthier China
By Erik Nilsson (China Daily)
Updated: 2007-03-07 07:16

Clearly defining the roles of the public and private sectors is crucial to China's healthcare reform.

The lines are not yet clearly drawn, and many healthcare companies say that this ambiguity is giving investors the jitters about entering the market.

And when drawing the lines, it is important to ensure that the private and public sectors strike a mutually supportive balance that capitalizes on each sector's respective proficiencies.

It is the government's responsibility to ensure that Chinese people have access to safe, high-quality services, and this classic duty of the government cannot be contracted out.

The market, however, can become a useful tool for ensuring that healthcare in China adheres to international standards. And market competition can produce innovation, although competition should not run unchecked. As of late 2006, there were more than 5,000 pharmaceutical companies and 2,000 distributors operating in China; that might be a few too many.

While the market can play a role in China's healthcare reform, it is important that the government closely regulates the private sector in certain areas.

Hospitals, for example, should never come under the ownership of pharmaceutical companies, because, as the World Health Organization's representative in China Henk Bekedam points out, there is a conflict of interest between the two, particularly in the prescription of drugs.

And the pricing of drugs is one of the most important areas where the government must regulate the market. Out of the 5.6 percent of its GDP China spent on healthcare in 2004, an incredible 44 percent of total health expenditure was on drugs. The top range for developing countries was about 25 percent, while Europe was at 15 percent.

According to the WHO, China currently spends less than 1 percent of its GDP from the government side to provide essential services, while overall expenditures mostly coming from people's pockets and insurance are 6 percent. Estimates jointly calculated by the WHO and Ministry of Health say that it would cost China and additional 1 percent of its GDP to provide universal access to essential healthcare services.

But before the government can move forward in providing these services, it must carefully decide and clearly define the role of the public and private sectors in order to provide the best healthcare for its people.

(China Daily 03/07/2007 page7)

 

主站蜘蛛池模板: 松阳县| 苍山县| 金湖县| 屯门区| 南木林县| 开封市| 宜昌市| 深泽县| 盐边县| 桃园市| 灌云县| 平湖市| 扎赉特旗| 宣化县| 彰化市| 南开区| 宁南县| 叙永县| 北宁市| 柳州市| 牙克石市| 孟津县| 兴仁县| 土默特右旗| 吉林省| 乌鲁木齐市| 灵台县| 宁蒗| 页游| 陆川县| 莒南县| 五大连池市| 北京市| 灵台县| 松江区| 册亨县| 五家渠市| 普宁市| 伊宁市| 常山县| 安顺市| 吐鲁番市| 安徽省| 泗水县| 芜湖市| 天全县| 建始县| 大荔县| 玛多县| 石泉县| 凤凰县| 莒南县| 南宫市| 雷山县| 长岛县| 沧源| 安泽县| 修水县| 惠安县| 崇明县| 遂宁市| 波密县| 仪陇县| 青神县| 东莞市| 金溪县| 和田市| 大渡口区| 胶州市| 赫章县| 阿勒泰市| 瑞丽市| 中阳县| 进贤县| 桓台县| 万源市| 禄劝| 关岭| 望城县| 镇平县| 杭州市| 开远市|