男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Bird choice sparks anti-Japanese sentiments

By Guo Qiang (chinadaily.com.cn)
Updated: 2007-04-24 15:00

China's national bird selection is creating a flap with the public. It's not about the bird, but its name.

The country's State Forestry Administration (SFA) suggested the avian symbol of China should be the dandinghe in Chinese, otherwise known as the Japanese crane, but people aren't happy with its associations with Japan.

The SFA chose the endangered bird because in Chinese, Japanese and Korean tradition, the bird with its white feathers and red crest is a symbol of peace and long life. The state council will make a final decision.

But in cyber discussions on billboards, many people are angry the SFA chose a national bird that has Japanese associations in its name, whipping up anti-Japanese sentiment.

"It is definitely unacceptable," said Chenzhou Zhu, a wildlife photographer. "Although dandinghe is considered a symbol of longevity, it's not reasonable to pick a "Japanese" bird as the icon of the country."

Another wrote on an Internet forum on qq.com: "A Japanese bird sounds awkward. It reminds Chinese people of Japan and it's disgrace to China."

Yuan yang, or Mandarin duck has become a popular alternative to the Japanese crane, because of its Chinese origins. Mandarin ducks are frequently featured in Chinese art and are regarded as symbols of life long mates and fidelity. But the SFA did not nominate it as an possible national icon.

China and Japan are still at odds over a slate of thorny issues, ranging from Japan's invasion of China during World War II, to squabbling over gas resources in the East China Sea. Chinese Premier Wen Jiabao tried to thaw the icy relations in a recent visit to Japan, the first by a premier in seven years.

Even though relations between China and Japan are improving, many Chinese people still think the national bird should not have any links to Japan.

It is the second time China is abuzz when it comes to national animals. Last year, the question of whether the dragon should be China's national animal evolved into a heated discussion.

Lixin Jin, a professor of the Language and Culture Research Institute at the Shanghai International Studies University claimed the dragon represented China's imperialist past and as such should be replaced.

But Jin's suggestion runs counter to the mythical animal is deeply rooted in China's 5,000 year history.

Forty countries around the world have chosen birds to represent their nations.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 延安市| 巴马| 镇原县| 河曲县| 沧州市| 永寿县| 博兴县| 江山市| 马公市| 安丘市| 泊头市| 郓城县| 晋宁县| 湖北省| 钟山县| 来宾市| 福清市| 巴林左旗| 阜阳市| 伊金霍洛旗| 盐亭县| 长岭县| 陇南市| 吐鲁番市| 交口县| 天全县| 哈尔滨市| 京山县| 永川市| 石棉县| 昂仁县| 汤阴县| 白河县| 临泽县| 芦溪县| 辽阳县| 马山县| 文安县| 贡觉县| 崇义县| 朝阳县| 山阴县| 长子县| 西乌珠穆沁旗| 平昌县| 罗江县| 辽源市| 扎赉特旗| 青龙| 昌都县| 抚顺县| 琼结县| 兴文县| 磐石市| 阿克陶县| 老河口市| 泸定县| 木里| 阿勒泰市| 察雅县| 门源| 子长县| 施甸县| 通化市| 山西省| 伊川县| 大同市| SHOW| 横峰县| 永吉县| 连州市| 彰化市| 喀喇沁旗| 宁德市| 获嘉县| 桐城市| 漳州市| 新邵县| 鹤山市| 遂川县| 宜川县| 武功县|