男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Trade with China 'helps create US jobs'

By Jiang Wei (China Daily)
Updated: 2007-05-22 06:53

While many people in the United States have blamed job losses there on an increase in imports from China, one veteran American businessman has said that exports to China have actually helped to create jobs.

Interviewed by China Daily via e-mail recently, Myron A. Brilliant, vice-president in charge of Asian affairs at the Washington-based US Chamber of Commerce's international division, said the US has an overall trade surplus with China in terms of both goods and services.

"Such exports (to China) support well-paying American jobs," he said.

In 2006, US exports to China grew by 32 percent on the previous year, making China the fastest growing major market for US goods.

The increase has created a huge number of jobs all over the US, Brilliant said.

"One of our member companies has increased its exports to China by 40 percent in recent years, which has helped to create some 5,000 new production jobs here in the United States," he said.

The US has witnessed even faster growth in its exports of services, which in 2005 were valued at $3.1 billion, Brilliant said.

Exports of services to China are growing faster than to any other country, he said. While the US has a trade deficit in terms of goods, in 2005 it recorded a surplus of $2.6 billion with China for services.

US service sector exports and net income gained from service sector investments in China, support upwards of 37,000 jobs in high-productivity sectors of the US economy, Brilliant said.

He also suggested that China should further open its service sector to foreign competitors as, "the availability of more modern services will also help raise productivity and lead to higher standards of living for Chinese people".

Brilliant said: "If the service sector is fully opened, it is estimated that the surplus in services trade will increase to about $60 billion by 2015, and help create up to 240,000 high-paying US service sector jobs."

For the second round of Sino-US strategic economic dialogue being held in Washington today and tomorrow, Brilliant said he expected the two sides to yield substantial ground in the opening of more commercial air routes in China and reducing tariffs to facilitate China's imports of American clean coal and other energy-efficient and environmentally friendly technologies.

(China Daily 05/22/2007 page5)

Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 伊春市| 常宁市| 蕉岭县| 常德市| 武冈市| 界首市| 红安县| 常熟市| 竹山县| 盐池县| 吴忠市| 六安市| 汕尾市| 汉源县| 万州区| 玛曲县| 东乌| 聊城市| 郎溪县| 北宁市| 文登市| 康乐县| 休宁县| 汶川县| 偏关县| 蚌埠市| 沾化县| 富平县| 金平| 桐乡市| 苏州市| 天长市| 唐河县| 泗洪县| 内丘县| 长武县| 登封市| 乌海市| 香格里拉县| 武乡县| 武胜县| 饶阳县| 洪江市| 拜泉县| 巴南区| 尖扎县| 五寨县| 霞浦县| 揭阳市| 舒兰市| 敖汉旗| 克什克腾旗| 亳州市| 九江县| 乌拉特后旗| 翼城县| 晋城| 盐亭县| 女性| 胶南市| 铜山县| 南溪县| 达拉特旗| 镇原县| 伊金霍洛旗| 平罗县| 芮城县| 鄂州市| 新宁县| 江西省| 涟源市| 永靖县| 泰和县| 溧水县| 吉林省| 东光县| 白玉县| 铜陵市| 芦山县| 广灵县| 丹东市| 桑植县|