男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Hello toilet, goodbye WC for Beijing Games

(Agencies)
Updated: 2007-06-07 09:33

Beijing's battle to standardize and correct English-language signs ahead of the 2008 Olympics has claimed another head -- "WC."


A resident walks past a toilet in Beijing. By the end of the year, all public conveniences in the city will be called "toilets" instead of the venerable, Victorian-era sounding abbreviation for "water closet." [File Photo] 

By the end of the year, all public conveniences in the city will be called "toilets" instead of the venerable, Victorian-era sounding abbreviation for "water closet," the Beijing Morning Post reported on Wednesday.

"In many Western countries they don't use the term WC at all," the report said.

"Because in English, it's equivalent to what we would call in China an outhouse, and is a rather crude slang term," it added, without explaining how it had got this impression.

Also on the list are road signs. Use of the romanized form of Chinese, known as "pinyin," will be replaced by the actual English word, except for proper names, the newspaper added. Out will go Dong Changan Jie and in will come East Changan Avenue.

But a rather more vexing question has been what to do about menus to help the hundreds of thousands of tourists, athletes and reporters expected to flood the city, many of whom will not speak a word of Chinese, let alone understand Chinese characters.

An initial list had been formulated and sent to experts for approval, the Beijing News said.

All restaurants and hotels rated three star and above will have to use the standard names once they come out, it added.

Linguists are struggling about the best way to translate popular dishes like "ants climbing the tree" -- spicy fried vermicelli with finely chopped pork -- into English accurately yet preserving the original meaning, officials have said.

They are hoping to avoid confusing visitors with the mish-mash of translations now on offer. One well-known Beijing restaurant chain has dishes called "It is small to fry the chicken miscellaneous" and "mixed elbow with garlic mud."



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 当雄县| 苏尼特左旗| 阆中市| 临安市| 聊城市| 武清区| 海林市| 桑日县| 社旗县| 灵石县| 大悟县| 界首市| 沙湾县| 乌兰县| 仪陇县| 大竹县| 开平市| 沅江市| 崇仁县| 天祝| 沙洋县| 竹山县| 孟州市| 西和县| 集安市| 西充县| 苍溪县| 乡宁县| 遂昌县| 北安市| 奈曼旗| 常熟市| 灵山县| 三穗县| 钟祥市| 信丰县| 安西县| 佛山市| 宿松县| 罗山县| 朝阳县| 新兴县| 饶河县| 于都县| 车致| 贡觉县| 沙湾县| 长子县| 响水县| 寿阳县| 石景山区| 历史| 武威市| 新巴尔虎左旗| 锡林浩特市| 寿宁县| 高州市| 临泉县| 苏尼特右旗| 晋城| 盐城市| 顺昌县| 遵义市| 九江县| 沙田区| 罗田县| 卓资县| 兴义市| 临泉县| 海兴县| 会昌县| 白朗县| 澜沧| 怀宁县| 化州市| 丹棱县| 广南县| 新疆| 广南县| 美姑县| 石狮市| 洱源县|