男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Chinese diaspora villages made World Heritage site

(Reuters)
Updated: 2007-06-28 13:56


One of the most representative Diaolou buildings in Kaiping, Guangdong Province is pictured in this file photo. Such buildings in Kaiping were included on the list of World Heritage sites June 28, 2007. [Xinhua]
A clutch of idyllic Chinese villages with striking Western-style buildings embodying the roots of the Chinese diaspora over a century ago was made a United Nations World Heritage site on Thursday.

Lying in a quiet corner of southern China, to the west of the Pearl River Delta, Kaiping's bucolic countryside is sprinkled with hundreds of rural Qiaoxiang, or overseas Chinese villages, which, along with several neighbouring counties, gave rise to much of the Chinese diaspora in the late 1800's and early 1900's.

Many distinct buildings, including striking tall watchtowers or Diaolou, were built by returning emigres in a distinct style fusing Chinese, Victorian and Baroque architectural elements.

A cluster of four such villages in Kaiping county including picturesque gems like Zili village, set amid verdant rice paddy fields, was designated by UNESCO's World Heritage Commission which met in Christchurch, New Zealand.

"I'm very happy they got it, because this is a reflection of history," said David Lung, the Head of the Department of Architecture at the University of Hong Kong.

Lung had helped initially with Kaiping's submission to the world cultural body by stressing its value as a repository of overseas Chinese culture.

"It's a reflection of the history of early settlers... the Chinese immigrants who went to San Francisco or Australia in the late 1800's, early 1900's that helped in the gold mines," he said.

Kaiping officials had spent eight years trying to get listed, a task made urgent by the deterioration and dereliction of some key historic spots.

"Kaiping is not so rich... so now we can make this site useful by developing it and opening it up to cultural tourism," said Selia Tan, the director of the Diaolou Research Department in Kaiping, who spoke by phone to Reuters from New Zealand after attending the UNESCO meeting.

Experts say up to 80 percent of the Chinese in North America came from the so called "Say-yat" region in the Pearl River Delta -- a group of four districts including Kaiping and Taishan.

The Chinese diaspora to North America and Australia began in the mid-1800's when Chinese peasants lured by tales of gold rushes headed off in steamships.

When the goldfields were exhausted, more still went to work on the Transcontinental railroads across Canada and the United States.

Subsequent generations ended up working in laundries, groceries and restaurants, among other enterprises, founding Chinatowns wherever they went.

With Kaiping's inscription, China now has 35 World Heritage cultural and natural sites -- ranging from the Great Wall and Lhasa's Potala Palace to Macau's historic Portuguese centre.

A cluster of striking Karst formations and stone forests in Southern China's Yunnan, Guizhou and Guangxi provinces was also listed as a natural world heritage site by UNESCO this week.

Oover 800 sites from around the world are now UNESCO World Heritage listed, described to be of outstanding universal value.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 广河县| 铜山县| 通化市| 宁津县| 林州市| 若尔盖县| 黎平县| 澄江县| 子洲县| 望奎县| 武胜县| 弥勒县| 临沭县| 吴川市| 年辖:市辖区| 高安市| 邵阳县| 潜江市| 长春市| 香河县| 日喀则市| 武冈市| 梁平县| 乾安县| 钟山县| 如东县| 荆门市| 谷城县| 五寨县| 正镶白旗| 冕宁县| 灌阳县| 茂名市| 博爱县| 延川县| 皋兰县| 从化市| 临汾市| 千阳县| 衡南县| 敖汉旗| 绥中县| 浠水县| 兰州市| 垣曲县| 响水县| 沭阳县| 宁安市| 额济纳旗| 新河县| 山阴县| 潼南县| 浦城县| 饶河县| 古蔺县| 云和县| 博爱县| 南召县| 应用必备| 古丈县| 新野县| 富宁县| 思茅市| 镇沅| 阿瓦提县| 慈溪市| 霍邱县| 合水县| 甘谷县| 锡林浩特市| 临邑县| 中阳县| 新丰县| 大宁县| 会昌县| 平乡县| 五台县| 义马市| 漯河市| 谷城县| 广水市| 车致|