男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Fresh graduates are rushing into marriage

(China Daily)
Updated: 2007-07-23 06:34

Wang Ni and Liu Hao, both 23 years old, got married last week, a month after they graduated from Shanghai University of Finance and Economics.

"We married for love," said Wang Ni. "We fell in love when we were juniors. Now we want our passion to continue."

University students in major cities are increasingly choosing to get married soon after graduation. According to the Civil Affairs Department of Xuhui District, Shanghai, 1,221 university graduates aged 22 to 24 applied for marriage registration last year in the district, an increase of 50 percent over 2005.

Outside of Shanghai, students in Beijing, Guangzhou, Shenyang and some other big cities are also choosing to get married right after graduating, statistics from civil affairs departments show.

This is in sharp contrast to the 1990s and 1980s when many urban youngsters put off marriage until they were "old enough" - in their 30s or even 40s. Many spent their time looking for spouses with good economic backgrounds or attractive faces, instead of looking for love.

Analysts say that as Chinese society has become more affluent and open in the 21st century, more young people feel free to pursue their own way of life.

"Quick marriages are usually a product of a comfortable life," said Sun Baohong, deputy director of the Shanghai Juvenile Research Institute.

Despite being driven by affection, some university graduates also marry because they are looking for an easy-going life.

"We think that an early marriage will help us build a stable life as quickly as possible, which would leave us time to concentrate on our jobs," said Zhu Keke, 24. She married her classmate Zhang Dafeng half a year ago.

However, their parents have to take care of the couple's daily affairs, as the "babies" are still figuring out how to live as a family. Zhu's mother calls the couple every morning and comes to clean their house every weekend. Their parents also give them 3,000 yuan ($395) every month to help them cover their expenses.

Critics have warned that marriages that were not based on life experience and mutual understanding would end in divorce.

Statistics from the Beijing civil affairs bureau show that 5,786 couples of people who were younger than 24 applied for divorce last year. Among them, 970 had been married for less than a year and 52 less than a month.

"Getting married without first thinking things through will often lead to break-ups," said Li Ziwei, an official with Beijing civil affairs bureau.

"Most newly married young couples were born after the 1980s, after China's family planning policy was adopted," Li said. "They are the only children in their families and are usually very self-centered, and they value their personal feelings more than family responsibility."

Xinhua

(China Daily 07/23/2007 page3)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 中卫市| 温泉县| 灵台县| 楚雄市| 丰台区| 淳安县| 盘锦市| 嘉黎县| 乐山市| 泰顺县| 阿图什市| 文昌市| 富顺县| 家居| 融水| 南溪县| 彩票| 衡阳县| 江陵县| 明水县| 沽源县| 东乡族自治县| 屏山县| 淄博市| 图木舒克市| 重庆市| 巴楚县| 舒兰市| 南乐县| 三明市| 桐梓县| 信丰县| 云安县| 呼图壁县| 乾安县| 乌鲁木齐县| 云林县| 碌曲县| 福建省| 安平县| 三门县| 南安市| 沙坪坝区| 尼勒克县| 寻乌县| 武川县| 盐津县| 原平市| 简阳市| 呼图壁县| 天镇县| 赣榆县| 三河市| 育儿| 堆龙德庆县| 霍州市| 巴青县| 郴州市| 昭平县| 古交市| 道孚县| 建德市| 仪陇县| 武定县| 西宁市| 巴马| 乌拉特中旗| 京山县| 平乐县| 宝山区| 阿勒泰市| 体育| 陆丰市| 涿鹿县| 宜昌市| 林周县| 茂名市| 梧州市| 阿拉善左旗| 黄大仙区| 南涧| 随州市|