男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Domestic violence in spotlight

By Zhu Zhe (China Daily)
Updated: 2007-08-02 06:48

The Ministry of Public Security confirmed yesterday that police will handle cases of domestic violence differently to regular family disputes.

The move is part of a regulation to be issued by the ministry on how to deal with family violence, and it aims to better protect victims, a document from the ministry's public security management bureau, said.

The document said the setting of a new case type would help the police better understand the severity of such incidents so they might take appropriate and timely action.

Police generally treat domestic violence as a family dispute, and are therefore sometimes slow to react. To redress that, the regulation places a legal duty on the police to assist victims and stipulates that police response must be immediate or they will face punishment.

Related readings:
Police clear stepmom of injuring girl in Jiangxi
New move to stem domestic violence
Guangdong gets tough on domestic violence
Home violence against kids rising
Figures from the All-China Women's Federation show that about 30 percent of Chinese families, some 80 million, have experienced domestic violence. About a quarter of the 400,000 divorces registered each year result from family violence.

Besides, the federation has received about 50,000 reports of domestic violence over the past two years, with an annual growth rate of 70 percent.

"Women are the victims in most cases," Mo Wenxiu, the federation's vice-chairwoman, said.

Figures from police in Shenzhen, South China, show that in the first half of this year, 26 people died as a result of domestic abuse - 13 percent of all the deaths resulting from crime.

However, although China has laws and regulations concerning domestic violence, they lack details for prevention and punishment.

The traditional idea is that family violence is a private matter and the variables involved prevent effective policing, Liu Bohong, deputy director of the Women's Studies Institute of China, said.

"But violence is not a private issue, it is a crime."

Liu said the regulation to be issued takes a practical approach to how police should handle family violence.

Li Meijin, a professor with the Chinese People's Public Security University, said the new rules send a clear signal: "Those who commit domestic violence must be punished."

However, Liu said police intervention alone was not enough. She said many victims were unwilling to turn to the police, so communities should play a bigger role.

She said the country should also consider how to help victims escape abuse, and pointed to the shelter that was set up by the Ministry of Civil Affairs last year in Xuzhou, Jiangsu Province, to offer temporary help for run-away female victims.

Liu said that sexual, emotional, psychological and economic abuse should also be classed as domestic violence.

(China Daily 08/02/2007 page3)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 汤原县| 黎川县| 定南县| 新民市| 靖远县| 合水县| 邵东县| 康保县| 措勤县| 乌什县| 六盘水市| 中江县| 武强县| 新野县| 双鸭山市| 南城县| 腾冲县| 吉安市| 黄浦区| 扶余县| 东宁县| 鄂伦春自治旗| 汉川市| 南通市| 葵青区| 青岛市| 吕梁市| 西青区| 祁东县| 静海县| 铁岭市| 鹰潭市| 蒙阴县| 汝阳县| 镇沅| 都江堰市| 隆化县| 盐源县| 清丰县| 乌海市| 洮南市| 福海县| 射阳县| 连山| 上林县| 外汇| 石河子市| 鄱阳县| 湘乡市| 白玉县| 星座| 仁布县| 壤塘县| 江北区| 勐海县| 子长县| 彝良县| 满洲里市| 玉田县| 赤壁市| 延吉市| 陆川县| 沁源县| 柳河县| 会昌县| 孟津县| 拉萨市| 铁岭市| 双牌县| 休宁县| 洪洞县| 怀柔区| 香格里拉县| 夏邑县| 杭锦后旗| 比如县| 磴口县| 普兰县| 宽城| 阿拉善盟| 平果县| 天峨县|