男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

31 more sentenced in slave labor case

By Xie Chuanjiao (China Daily)
Updated: 2007-08-03 06:45

A further 31 people, including four government officials, were sentenced on Tuesday for their role in the forced labor scandal in North China's Shanxi Province in June.

The officials - industrial and commercial department employees Wei Shihong and Guo Weimin, and police officer Xi Zhiqiang from Hongtong county, plus labor and social security worker Shang Guangze from Yongji city - were each sentenced to jail terms of between two and three years after local courts found them guilty of power abuse and dereliction of duty.

The Shanxi Provincial High People's Court sentenced 27 others, including brickyard managers and foremen, to jail terms of up to five years for their use of child labor and the physical assault of workers.

To date, 95 Party officials in Shanxi have been punished over the slave labor scandal. Some were expelled from the Party and removed from government posts, while others received disciplinary warnings for lax supervision and dereliction of duty.

Gan Yisheng, a spokesman for the CPC Central Commission for Discipline Inspection, yesterday said officials accused of criminal acts had been referred to the judiciary departments.

"As far as I know, all the trials concerning the slave labor scandal have been conducted in accordance with the law," Gan told a press conference in Beijing.

"Although most of the officials we have punished were of a low rank, we are very serious about settling this case, by disciplining and bringing to justice those found to be guilty.

"We are not trying to replace national laws with Party rules."

In mid-July, 29 suspects involved in the scandal were sentenced by local courts.

Zhao Yanbing, a worker at a brick kiln in Hongtong county, was sentenced to death after being convicted of beating a mentally handicapped man to death in November.

The kiln's foreman, Heng Tinghan, who abducted 31 people and forced them to work long hours without pay, was given life imprisonment; while kiln boss Wang Bingbing, who was found guilty of illegally detaining the laborers, was given a nine-year sentence.

The scandal came to light after more than 400 parents posted an online petition and turned to reporters for help to find their missing children, many of whom were kidnapped or cheated into working at the Shanxi kilns.

To date, more than 570 people, including 41 children, have been rescued in Shanxi and neighboring Henan Province, and nearly 160 people have been arrested, sources said.

(China Daily 08/03/2007 page3)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 武鸣县| 阜宁县| 准格尔旗| 洮南市| 广安市| 元阳县| 顺平县| 柞水县| 黔西县| 多伦县| 青海省| 竹山县| 明水县| 老河口市| 天柱县| 交口县| 遂昌县| 绥德县| 西宁市| 延长县| 平山县| 和平区| 临夏市| 县级市| 民和| 长垣县| 德惠市| 唐山市| 霞浦县| 那曲县| 虎林市| 上杭县| 东乡族自治县| 阳山县| 道真| 仙居县| 彭山县| 宜良县| 白河县| 通海县| 通海县| 祥云县| 礼泉县| 永城市| 土默特左旗| 柏乡县| 东莞市| 修武县| 海城市| 大田县| 祥云县| 仙游县| 胶南市| 百色市| 三江| 阳城县| 封开县| 衡东县| 长葛市| 德化县| 拜泉县| 临城县| 江达县| 巴东县| 潜江市| 宽城| 扶沟县| 绍兴市| 高雄市| 金湖县| 囊谦县| 怀化市| 高州市| 山丹县| 方城县| 昌乐县| 石门县| 拉萨市| 增城市| 揭西县| 府谷县| 波密县|