男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Multinationals blacklisted for pollution

By Sun Xiaohua (China Daily)
Updated: 2007-08-21 06:55

Chinese joint ventures with global corporations such as Pepsi-Cola, Samsung, 3M and GM are among 100 multinational companies on an updated blacklist of water polluters, according to a non-governmental organization.

The Institute of Public & Environmental Affairs has compiled a list of water polluters based on government data since 2004 and publishes it at www.ipe.org.cn. The 2006 report listed 33 offenders.

Appearing on the latest list are foreign brands well known to Chinese consumers, such as Kentucky Fried Chicken, Pizza Hut and Kao.

It also reveals pollution caused by some global chemical giants, such as DuPont, Degussa and Ciba.

Ma Jun, director of the institute, collated information released by environmental watchdogs during the past four years. The updated list showed that some multinational companies have not taken the lead in environmental protection, but instead became severe and chronic polluters.

Related readings:
Liu Qi urges improvement in Beijing's environment, traffic
Energy/Environment
Environment: Call to abandon use of wooden chopsticks
Experts mull over better environment tax in China
Paulson highlights China environment efforts
Tibet bans environment damaging mining
Environment publication energizing readers
Public awareness vital to environment
China to have environment evaluation system in 10 years
Environment protection a shared responsibility
For example, Tianshui Benma Brewery Co Ltd in Gansu Province, in which Denmark-based Carlsberg has an investment, discharged untreated wastewater into rivers for two years, defying repeated government orders asking it to stop.

Four branches of Pepsi-Cola were found to have violated environmental rules in the cities of Changchun, Nanjing, Guangzhou and Fuzhou.

Ma warned multinational companies not to lower their environmental standards after entering China.

"The parent companies in their home countries are models for environmental protection. But some of them seem to have slackened their efforts here."

He attributed the situation to the companies' pursuit of profits, but said weak law enforcement and supervision have left loopholes that invite violations.

He said the updated list revealed "only the tip of the iceberg" in the overall pollution situation.

Pollution by domestic companies is even more severe, according to Ma.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 汝阳县| 新民市| 庆元县| 葵青区| 松滋市| 电白县| 龙游县| 盐山县| 繁昌县| 阜新市| 广宁县| 页游| 三江| 通辽市| 兰西县| 丹东市| 芮城县| 琼中| 荔波县| 达孜县| 峨眉山市| 饶平县| 门源| 吉首市| 灵丘县| 赤壁市| 鄂托克旗| 琼海市| 峨山| 霍山县| 迭部县| 贡山| 蕉岭县| 仙居县| 淄博市| 确山县| 泸溪县| 丰镇市| 威远县| 拜泉县| 台北市| 缙云县| 天祝| 松原市| 靖安县| 台东市| 阿拉善左旗| 云林县| 郓城县| 鄱阳县| 桂平市| 德兴市| 许昌市| 株洲市| 义乌市| 榆树市| 林芝县| 武穴市| 荃湾区| 罗山县| 衡山县| 宁明县| 陕西省| 逊克县| 婺源县| 昆山市| 德钦县| 华蓥市| 黄陵县| 曲阳县| 石林| 赞皇县| 敦煌市| 荔波县| 朝阳市| 交城县| 武穴市| 称多县| 阿图什市| 芦溪县| 盐源县| 蒲城县|