|
CHINA> National
![]() |
|
Supreme court will target energy waste
By Xie Chuanjiao (China Daily)
Updated: 2008-09-11 07:18 More will be done over the next five years to combat crimes involving officials wasting energy and resources, the Supreme People's Procuratorate (SPP) said Wednesday. Prosecutors will investigate job-related crimes that damage resources and the environment, and conduct synchronized investigations with other administrative departments on project-related major accidents, it said. "Anyone found guilty of corruption or dereliction of duty will be punished," the latest measures released by the SPP for the implementation of its 2008-12 Work Plan to Establish a System to Strength the Punishment and Prevention of Corruption state.
In some areas, development projects are planned at the expense of energy and resources, and the environment, and national laws are ignored, he said. "An important step to reverse this problem is to conduct synchronized investigations with supervision and safety inspection departments, to enable prosecutors to know about them earlier," Chen told China Daily. "We will not let any cases of dereliction of duty or corruption go unpunished," he said. The SPP has already sent prosecutors to help investigate the cause of the mudslide in Shanxi province that has so far left at least 128 people dead and hundreds of others trapped, he said. SPP official Song Hansong said crimes involving damage to energy and resources, and the environment usually require specialist knowledge, which makes them more difficult to investigate. For example, it is not easy to attribute blame for damage caused to the air, rivers, underground water or the soil, as problems can take years to come to light, he said. Some cases are never even noticed until they pose a health threat, he said. "Some small firms work deep in the mountains and discharge harmful pollutants," Song said in a recent interview with China Environment News. Between 2004 and last year, procuratorates punished 3,822 people for excessive use of energy and resources, and for causing damage to the environment, figures from the SPP show. On Dec 5 of last year, 105 miners were killed in a gas explosion at the Ruizhiyuan coal mine in Shanxi province. Nineteen people responsible for the mine's management and safety were investigated. |
||||
主站蜘蛛池模板: 南郑县| 青田县| 塔河县| 资源县| 隆安县| 灵川县| 法库县| 聂荣县| 封丘县| 英德市| 泉州市| 济源市| 伊宁县| 五河县| 吉隆县| 徐水县| 九台市| 建昌县| 佳木斯市| 稷山县| 鸡泽县| 龙门县| 漠河县| 民乐县| 六枝特区| 湖北省| 甘谷县| 武清区| 长汀县| 宁海县| 仪陇县| 宝鸡市| 江安县| 桐柏县| 东安县| 舒兰市| 土默特左旗| 黑水县| 天台县| 炉霍县| 石泉县| 唐河县| 永州市| 论坛| 泰安市| 江津市| 英德市| 韩城市| 文安县| 卢龙县| 祁门县| 湖口县| 平和县| 卢龙县| 吐鲁番市| 咸丰县| 浙江省| 唐山市| 平乐县| 衡水市| 广昌县| 大冶市| 三台县| 涞水县| 将乐县| 柘城县| 南溪县| 陈巴尔虎旗| 盱眙县| 平陆县| 托克托县| 曲阳县| 灵武市| 天门市| 宁海县| 阳东县| 高碑店市| 正安县| 从江县| 太谷县| 盐源县| 江油市|