|
CHINA> National
![]() |
|
China urges promoting equality among different cultures
(Xinhua)
Updated: 2008-11-14 09:13 UNITED NATIONS -- The Chinese Ambassador to the United Nations Zhang Yesui said at a UN conference Thursday that it is necessary to promote equality among different religions and cultures on the basis of mutual respect. "Religious and cultural diversity is an asset of the human society and an important driving force for social development, cultural exchange and world peace," Zhang said. "All religions and cultures are the crystallization of human wisdom and have contributed to the progress and development of human society and as such, they deserve equal respect." The two-day UN conference on culture of peace was attended by heads of state and senior officials from over 70 countries including the United States, Britain and Israel. It is an initiative put forward by Saudi Arabia's King Abdullah, aimed at hastening action on some of the most urgent challenges facing the world. "China believes that it is necessary to respect differences in order to peacefully address conflicts," the ambassador said. " Conflicts are often originated from the alienation, discrimination, fear, even hatred caused by differences. The Chinese government has always opposed extremism and all forms of discrimination, xenophobia and intolerance based on religion, race or any other grounds, as well as the attempt to link terrorism to a specific nation, ethnic or religion." Noting that China firmly supports and actively participates in the efforts of the international community to promote interfaith and intercultural dialogue and cooperation, the ambassador also stressed the importance of education, which he believes is a useful mean to help young people adopt a correct perception of civilization and the world, and the media, which he suggests should voluntarily take the social responsibility to be the messenger of culture of peace and to promote the tolerance, understanding and harmony of the society. Zhang also briefed the participants on China's cultural and religious policies. "The Constitution of the People's Republic of China has established the principles of freedom of religious belief, equality of all religions and separation of church and state. China respects the freedom of religion, pursues the policy of autonomy in handling religious affairs and has promulgated the "Regulations on Religious Affairs," the purpose of which is to maintain religious and social harmony. China firmly supports and actively participates in the efforts of the international community to promote interfaith and intercultural dialogue and cooperation, he added. UN General Assembly President Miguel d'Escoto Brockmann chaired the conference, which was also attended by UN Secretary-General Ban Ki-moon. |
主站蜘蛛池模板: 蒲江县| 深圳市| 蚌埠市| 永吉县| 邹平县| 井研县| 蒲城县| 邓州市| 车险| 湖州市| 台前县| 承德县| 东阳市| 大冶市| 合水县| 朝阳区| 嘉祥县| 梁河县| 普定县| 莎车县| 天津市| 慈利县| 泗水县| 安图县| 钦州市| 盐山县| 德清县| 玉树县| 尚义县| 晋江市| 梅州市| 大关县| 黄陵县| 石阡县| 遂宁市| 重庆市| 开远市| 宁陵县| 南和县| 班玛县| 莱芜市| 轮台县| 通化市| 宜宾县| 安义县| 玉屏| 常州市| 清丰县| 武鸣县| 潼南县| 长子县| 寿阳县| 库尔勒市| 尼木县| 南雄市| 阳西县| 平湖市| 闻喜县| 天峻县| 马尔康县| 柳林县| 崇左市| 满城县| 江源县| 绥滨县| 临朐县| 江陵县| 确山县| 临朐县| 湘乡市| 酒泉市| 霞浦县| 鄂托克前旗| 大连市| 明光市| 达尔| 吴川市| 合肥市| 井冈山市| 麻阳| 皮山县| 麻栗坡县|