|
CHINA> Regional
![]() |
|
Beijing to double investment in downtown renovations
(Xinhua)
Updated: 2008-11-20 16:23 BEIJING -- Beijing is to double its investment in the renovation of its ancient downtown buildings next year with a budget between 1.5 billion yuan (US$220.6 million) and 2 billion yuan. About 20,000 families in the districts of Dongcheng, Xicheng, Chongwen and Xuanwu will benefit from the project, which will be focused on aging homes in dangerous condition, vice mayor Chen Gang said on Wednesday. Siheyuan, or courtyard homes, are common in Beijing's hutong, or alleyways. Their residents complain about leaking roofs in summer, fire hazards and dangerous electricity cables. They must also share water taps, electricity and toilets with neighbors, which sometimes leads to quarrels. "Issues concerning people's living standards should be resolved quickly. We should begin renovations in the early spring," Chen said. "The goal is that no more shabby and dangerous homes should be found in downtown Beijing within two or three years," he said. The city authorities would ban the involvement of real estate developers in the renovation project to avoid massive demolitions and reconstruction and protect residents' rights, Chen said. The government would bear the renovation costs for public buildings and half of the costs for private buildings, he added. Beijing started a huge renovation project in October last year with an investment of 1 billion yuan, the largest of its kind since 1949 when the People's Republic of China was founded. Some 10,576 families in 1,954 courtyards in 44 hutong have benefited from the project, which has enabled each family to have its own toilet and tap water. The government said it had taken care to avoid damaging the traditional look of hutong to preserve their historical and cultural significance. Beijing still had about 2 million square meters of old homes in downtown areas, said Sui Zhenjiang, head of the Municipal Committee of Construction. "We're assessing the specific number of such houses. The renovation is not aimed at improving their outlook, but at improving the living conditions for the residents," he said. Under the plan, a third of the 20,000 families will move out of downtown districts next year to ease the population pressure in the heart of the city. "The government will not force residents to move out. The evacuation is completely based on the residents' own wishes, and they need to submit applications themselves," Sui said. The government had prepared favorable locations in four outer districts for residents who were willing to move, he said. |
主站蜘蛛池模板: 金寨县| 虞城县| 马关县| 长顺县| 营山县| 泰安市| 神农架林区| 铁岭县| 全椒县| 河北省| 东莞市| 寿宁县| 娱乐| 玉环县| 广元市| 改则县| 山阳县| 蓬溪县| 桂平市| 厦门市| 桐城市| 兴业县| 疏勒县| 乌拉特中旗| 三门峡市| 德昌县| 蓝山县| 开封县| 斗六市| 洛阳市| 民乐县| 临江市| 金溪县| 古田县| 余江县| 海城市| 信宜市| 新乡市| 太谷县| 吉隆县| 胶州市| 普安县| 原平市| 莱芜市| 五原县| 郎溪县| 巨野县| 神木县| 宁都县| 嵊泗县| 思南县| 南充市| 西和县| 文登市| 德化县| 玉屏| 镇远县| 子长县| 金溪县| 松滋市| 蒲江县| 广平县| 伊春市| 清丰县| 南川市| 田东县| 桂东县| 故城县| 民勤县| 衡阳市| 阿巴嘎旗| 且末县| 襄汾县| 绥中县| 诏安县| 岑巩县| 新野县| 庄浪县| 天镇县| 玛纳斯县| 安国市| 九寨沟县|