|
CHINA> National
![]() |
|
China vows $17.55b to boost agriculture
(Xinhua)
Updated: 2009-03-05 10:02 BEIJING -- Chinese Premier Wen Jiabao pledged Thursday to add another 120 billion yuan ($17.55 billion) to boost the country's agriculture.
Addressing nearly 3,000 lawmakers at the Second Session of the 11th National People's Congress, Wen said in his government work report that central government spending on agriculture, farmers and the rural areas would total 716.1 billion yuan ($104.6 billion) in 2009, a year-on-year increase of 120.6 billion yuan ($17.64 billion). Calling agriculture the "foundation of the economy", Wen said the investment was part of a package plan to ensure steady and rapid economic development against the global financial crisis.
"We will effectively keep the area planted in grain crops stable, focus on increasing the yield per unit area and optimizing the variety mix, and increase the country's grain production capacity by 50 million tons," he said. China, with a population of 1.3 billion, is faced with severe challenges in safeguarding grain security due to rising living standards, decreasing arable land, water shortages and climate change. Continuous drop in economic growth rate due to the impact of the global financial crisis has become a major problem affecting the overall situation, Wen said in the work report. "It has become more difficult to maintain steady agricultural development and keep rural incomes growing", he admitted. According to Wen, greater priority would be given to major grain-producing counties in implementing the policies and measures supporting grain production. More financial rewards would be provided to major projects for industrializing grain production. The country would also raise minimum grain purchase prices "significantly", and keep the prices of agricultural products stable at a reasonable level to encourage farmers to grow more, Wen said. The Premier further pledged to ensure the existing land contract relationships remain stable and unchanged for a long time to come, and protect the land contract and management rights enjoyed by rural residents, including migrant workers who are away from their home villages. |
主站蜘蛛池模板: 宜宾县| 民权县| 时尚| 武平县| 彭州市| 浦江县| 汉中市| 沾益县| 蕉岭县| 探索| 饶平县| 涞源县| 绥宁县| 宝山区| 三明市| 昭平县| 祁阳县| 梁平县| 柯坪县| 莎车县| 安西县| 沂水县| 新津县| 绥化市| 万全县| 平顺县| 墨竹工卡县| 新河县| 永春县| 台东县| 乐平市| 卓资县| 兴山县| 米易县| 托克托县| 遵义市| 和田市| 蒙山县| 宝鸡市| 张家界市| 定结县| 高州市| 抚远县| 仲巴县| 祁门县| 金湖县| 喜德县| 泰和县| 仁寿县| 孟州市| 诸城市| 都江堰市| 靖宇县| 青冈县| 县级市| 革吉县| 和田市| 沙坪坝区| 九寨沟县| 江达县| 乐昌市| 郑州市| 宣恩县| 益阳市| 哈尔滨市| 专栏| 吉安市| 隆化县| 龙岩市| 呈贡县| 新昌县| 宾阳县| 甘肃省| 九台市| 孙吴县| 连州市| 江口县| 景洪市| 越西县| 特克斯县| 邯郸市| 伽师县|