|
CHINA> Taiwan, HK, Macao
![]() |
|
Related
Cross-Straits exchanges 'not enough': former DPP chairman
(Xinhua)
Updated: 2009-05-18 15:17 XIAMEN - Hsu Hsin-liang, former leader of a major opposition party in Taiwan, said that exchanges between the Chinese mainland and Taiwan are "not enough". Hsu, former chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), told Xinhua during a phone interview on Sunday that many DPP members thought the progress made since last year in relations across the Taiwan Straits was "too much," but he personally thought it was "not enough". "There are still restrictions on mainland's investment in Taiwan, or mainlanders' involvement in Taiwan's real-estate industry and stock market investment, and economic and trade exchanges of similar areas should embrace larger-scale opening-up," he said. "Cross-Straits exchanges especially in the sphere of economy in the past 20 years had greatly helped Taiwan," he said.
"Many Taiwanese have been to the mainland for sight-seeing and traveling or for businesses over the past few decades, but still quite a few of them have never been to the mainland. Large-scale, grassroots, and people-to-people exchanges will be conducive to ironing out historical estrangement, promoting friendship and mutual understanding between the two sides," he said. "It is quite clear that the Chinese mainland has shown its goodwill and adopted a more opening attitude to members of DPP over the past year." He called on DPP to correctly handle the development of cross-Straits relations, saying "otherwise it would become a marginalized party". Hsu came to the mainland to attend the Straits Forum which opened in the southeastern coastal city of Xiamen Saturday. The forum, a week-long event co-hosted by four cities in Fujian Province, which faces Taiwan across the sea, is the largest-yet unofficial cross-Straits forum designed to promote cross-Straits exchanges. Wang Yi, director of the State Council Taiwan Affairs Office, announced on Sunday measures aimed at expanding mainland's business investment in Taiwan. Wang encouraged companies to buy more Taiwan-made products, invited Taiwan businesses to take part in the mainland's construction of infrastructure and key projects, pledged to send more mainland tourists to the island, and beef up agricultural cooperation. Those measures also include opening up more mainland professional qualification tests to Taiwan residents and allow Taiwan's law firms to open branches in Fujian Province. In the latest round of talks between the Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS), and the Straits Exchange Foundation (SEF), two organizations authorized by the mainland and Taiwan to handle cross-Straits exchanges, the two sides agreed to open regular flights, boost cooperation in finance and crack down on crime. During the previous two talks between the ARATS and SEF, leaders of the two organizations signed agreements on weekend charter flights, tourism, direct shipping, air transport, postal services, which allowed the Chinese mainland and Taiwan had direct air, sea and postal services after decades' practice that air and sea transport as well as mail services between the mainland and Taiwan had to be routed through a third place. |
主站蜘蛛池模板: 扶余县| 祥云县| 城市| 南郑县| 小金县| 潞西市| 榕江县| 乌拉特后旗| 民丰县| 靖边县| 凤庆县| 绍兴县| 吉木萨尔县| SHOW| 双峰县| 攀枝花市| 泗水县| 和平区| 晋城| 甘南县| 方正县| 福州市| 东平县| 泰和县| 滁州市| 阳谷县| 乌拉特前旗| 苍山县| 柞水县| 洪泽县| 嘉黎县| 镇江市| 招远市| 沙坪坝区| 潼关县| 巴彦淖尔市| 宜良县| 宜川县| 定日县| 襄城县| 乐平市| 武义县| 侯马市| 凉山| 青海省| 水富县| 三门县| 惠来县| 德安县| 小金县| 阿尔山市| 靖远县| 大庆市| 文成县| 牡丹江市| 潜山县| 沙湾县| 油尖旺区| 曲水县| 闽侯县| 朝阳区| 山西省| 刚察县| 厦门市| 巴南区| 报价| 新兴县| 陇川县| 天津市| 海门市| 嘉祥县| 宜章县| 重庆市| 苍梧县| 阳东县| 上高县| 印江| 阜阳市| 合山市| 陕西省| 鹤壁市| 鄯善县|