|
CHINA> National
![]() |
|
Lesbian donors take action over being shunned
By Shan Juan (China Daily)
Updated: 2009-07-28 07:13 College student Li Yu instinctively answered a call last week from the government for blood donation, but it was her honesty that caused authorities to turn her away. "I don't understand why and I feel discriminated against," Li, 20, told China Daily. Li is a lesbian. Healthcare workers rejected her blood because she declared her sexual orientation on a mandatory health form. Li is one of the latest lesbians to face such treatment under regulations that bar homosexuals from donating blood because of health concerns.
So she lied on her health declaration form. "They took my blood after I lied on the form to hide my real sexual orientation," said the 29-year-old office clerk, who lives with her partner of four years. Both of Li and Liu have signed an online petition asking the government to remove the discriminatory rule. At least 540 lesbians nationwide have signed the online petition, Liu said. Their goal is 1,000 signatures.
"We just hope the authorities respect our kind intention to donate blood and remove the discrimination," Liu said. "I think it's also what China's 30 million homosexuals, including 10 million lesbians, want," said Li. Shi Weiwei, deputy director of the Beijing Red Cross Blood Center, told China Daily that the regulations barring homosexuals from donating blood stem from safety concerns. "As we all know, the incidence of sexually transmitted diseases (STDs) including the deadly HIV/AIDS, is much higher among groups such as drug users and homosexuals, particularly gay men, who tend to have multiple sex partners," she said. As of 2007, about 700,000 people were living with HIV/AIDS in China, according to figures of Ministry of Health (MOH). For the safety of blood recipients, people suffering from STDs, tuberculosis and hepatitis are also not allowed to donate, according to a blood donation regulation issued by the MOH in 1998, Shi said. "Given that the blood quality and safety situation was bad in the 1990s, the regulation was devised primarily to ensure blood safety," she said. Shi said there now are measures to screen for tainted blood at the donation stage. But based on current regulations, there are no penalties for those who lie on health forms. Recipients of infusions are also required to sign a consent form before accepting the blood. The regulations, Shi said, need to be updated. Zhang Beichuan, one of the country's leading scholars in homosexuality issues, suggested fixing the current wording. "They should change homosexuals in the article to men having sex with men (MSM)," he told China Daily. Given that HIV/AIDS prevalence among MSM including gay men and bisexuals, as well as a number of straight men, can be 50 times higher than that of the population as a whole, it is understandable to rule out these groups in blood donations to safeguard recipients' health, Zhang said. "It's also in line with international practices," he said. |
主站蜘蛛池模板: 抚宁县| 枣庄市| 沿河| 赞皇县| 上思县| 沭阳县| 绥芬河市| 嘉义县| 泸州市| 台江县| 太康县| 天镇县| 无极县| 阜南县| 庐江县| 华阴市| 通江县| 台南市| 都江堰市| 赞皇县| 墨竹工卡县| 喀喇| 海盐县| 武强县| 仁寿县| 靖宇县| 清镇市| 清水河县| 衡山县| 呼伦贝尔市| 开封市| 镇远县| 华亭县| 象山县| 邵阳市| 鸡东县| 苍南县| 雷山县| 新沂市| 黄大仙区| 巴东县| 闸北区| 九寨沟县| 湘西| 福鼎市| 彭州市| 怀远县| 英山县| 虞城县| 万源市| 临高县| 沂源县| 江源县| 七台河市| 忻州市| 陇西县| 龙南县| 永吉县| 资中县| 军事| 靖安县| 南乐县| 扶风县| 申扎县| 拉萨市| 邯郸市| 白山市| 永昌县| 旺苍县| 周宁县| 贺兰县| 南投市| 习水县| 牙克石市| 西藏| 鄂伦春自治旗| 浙江省| 柳江县| 永德县| 拉萨市| 重庆市| 蒙自县|