|
CHINA> National
![]() |
|
Stigma, shrink shortage haunt China's psyche
(Xinhua)
Updated: 2009-09-09 16:17 Lack of mental health services is another problem. Because of limited staff, only 37 percent of incoming calls to the BSRPC hotline are answered, Zhang said. "Now we have five operators on each shift. To answer all the phone calls from Beijing there should be at least 12. To answer every call from Beijing and the rest of China there should more than 30," she said.
Moreover, China's mental health sector is understaffed. According to a commentary in the August 22 "Lancet", there are just 14,000 psychiatrists and psychologists to serve China's 1.3 billion population. The situation is worse in rural areas, where mental health services are extremely underresourced, lacking both professional staff and medicines, but mental disorders are more prevalent in these areas. According to the BSRPC 2007 report, 79 percent of people who committed suicide had been living in rural areas. There is, however, a growing awareness of the problem in both government and public sectors. Last year the Beijing health department invested 2.7 million yuan (US$395,289) in the BSRPC suicide hotline. With more resources at its command, the center plans to install more telephone lines and hire more operators, Zhang said. As well, mental health is now covered in a plan mapped out by the Health Ministry whose goal is to provide universal access to basic medical services, including mental health services, by the year 2020. "More and more people are turning to us for help," said Zhang Yanping. She attributes the increase to greater media publicity and growing awareness in society. Professional institutions such as the BSRPC are also stepping up to tackle the problems. The center is planning programs on various aspects of mental health, such as education on the topic for normal university students, China's future teachers. Compared with specialist hospitals, other institutions in the field play unique roles, especially by way of hotline services. "Callers feel safe and less embarrassed talking over the phone because it's anonymous, and we never, ever release their profiles," said Meng Mei. To those who fear discrimination, hotlines have become major emotional release valves that also provide potential gateways to professional help. Meng is proud of her work but realises what she does is only a drop in the bucket. "Callers place high hopes on hotlines but it really takes more than us to make a difference," she said.
|
主站蜘蛛池模板: 阜新| 蓬莱市| 洪雅县| 旬阳县| 乐陵市| 邵东县| 砚山县| 杂多县| 嫩江县| 特克斯县| 嘉祥县| 伊宁市| 陇川县| 宜章县| 宁波市| 新干县| 历史| 西和县| 洛浦县| 阿拉善左旗| 乌苏市| 安岳县| 筠连县| 南澳县| 康保县| 清远市| 温泉县| 昌宁县| 漳州市| 江孜县| 珲春市| 临桂县| 五莲县| 武冈市| 安仁县| 洛宁县| 岱山县| 肃宁县| 清河县| 乌兰察布市| 滦南县| 奉节县| 临江市| 航空| 吉林市| 尉犁县| 平乡县| 郴州市| 冷水江市| 拉萨市| 南丹县| 胶州市| 延吉市| 南靖县| 甘肃省| 北碚区| 锦州市| 阿拉善左旗| 敦煌市| 甘德县| 孙吴县| 土默特右旗| 金阳县| 江川县| 祥云县| 比如县| 洞口县| 阿坝| 竹北市| 于田县| 钟祥市| 台州市| 吉隆县| 繁昌县| 静海县| 北碚区| 滦南县| 汶上县| 抚州市| 尚志市| 冀州市| 喀什市|