男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> National
POWs were treated fairly
(China Daily)
Updated: 2009-10-27 09:45

China voluntarily repatriated the first group of prisoners of war (POWs) fighting for the Unites States-led allied army soon after the Chinese army of volunteers won its first battle with the US army at Unsan before the end of 1950.

Chairman Mao Zedong personally gave the go-ahead when the Chinese army commander-in-chief, Peng Dehuai, put forward the proposal, according to Kun Ling in her biography of General Du Ping, which was published in April.

Related readings:
POWs were treated fairly Three Chinese awarded for helping US POWs in WWII
POWs were treated fairly China's military treat POWs like friends
POWs were treated fairly China hopes POWs receive humanitarian treatment

Kun Ling is the pen name of General Du's daughter.

Du, chief of the Political Department of the Chinese People's Army of Volunteers, was in charge of managing the POWs. He was also involved in negotiating the armistice.

His department issued strict orders that the Chinese army must treat the POWs fairly. The Chinese army also released seriously wounded soldiers into enemy occupied zones quickly after each battle in the hope that these soldiers would receive better and immediate medical treatment, Kun Ling wrote.

"Father said to the officers in charge of POW camps: 'The management of POWs will impact not only their repatriation but also our country's international image... We must ask all officers with the Department of POWs to study international law, become familiar with the Geneva Convention (relative to the treatment of POWs)... They must take the lead and demonstrate ... the great generosity of the Chinese people," Kun Ling wrote.

The top priority for Du and his officers was to enable the POWs to live and be healthy. Although China could not produce penicillin on its own, the army still saved some for treating seriously ill POWs.

The Chinese army command also had rice, flour and meat sent to the POW camp to improve the meals. Cooks were selected from among the POWs. They built ovens and were able to bake breads and prepare Western food, Kun Ling wrote.

The POWs also organized clubs and sports teams. They put on dramas and staged a small version of the Olympic Games, drawing some 500 to participate. Kun Ling recalled that her father watched a basketball match between the Chinese camp wardens and the POWs, but the Chinese lost the game.

The largest scale repatriation of ill and wounded POWs took place on April 26, 1953, during which 684 POWs from the US and its allies were released.

The Korean War armistice agreement was signed on July 27, 1953. Between Aug 5 and Sept 6, Du was in charge of releasing all the POWs, Kun Ling wrote.

According to Kun Ling, the number of non-Korean POWs released was 4,912.

China Daily

 

主站蜘蛛池模板: 新昌县| 巨野县| 盐亭县| 定日县| 甘德县| 克什克腾旗| 阿坝县| 老河口市| 鄂托克前旗| 清苑县| 尚志市| 屏南县| 五台县| 德昌县| 襄城县| 娄烦县| 大悟县| 平定县| 东兰县| 峨山| 莒南县| 堆龙德庆县| 蓬莱市| 荔浦县| 邹城市| 虎林市| 尚志市| 乌苏市| 龙口市| 城步| 灌云县| 太康县| 壤塘县| 旅游| 凉山| 绥阳县| 麻栗坡县| 哈尔滨市| 宿迁市| 长子县| 百色市| 垣曲县| 于都县| 阿拉善左旗| 揭阳市| 济宁市| 什邡市| 缙云县| 龙川县| 台东县| 开封市| 惠东县| 玉溪市| 疏附县| 静海县| 辽中县| 井冈山市| 克什克腾旗| 清新县| 河源市| 五常市| 南投市| 永泰县| 金堂县| 淄博市| 弥渡县| 苏尼特左旗| 城市| 保定市| 客服| 巴中市| 建德市| 福海县| 宕昌县| 福海县| 东阳市| 门头沟区| 霍山县| 梁平县| 怀远县| 奉节县| 澜沧|