男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> National
Draft to define liability on animal attacks
By Wang Zhuoqiong (China Daily)
Updated: 2009-10-28 10:08

Owners of unsupervised pets that injure people will be responsible for compensating the victims, according to the latest draft law submitted to the top legislature for a third reading yesterday.

The draft tort liability law, designed to ensure that people are compensated when their civil rights are infringed, has new sections that draw a clearer line about who should be responsible in the event of an animal attack, Zhang Bailin, vice-chairman of the NPC Law Committee, said while briefing lawmakers.

The draft stipulates that animals' owners or managers will be held responsible if they have not adopted safety measures to keep their pets from attacking others, Zhang said.

Related readings:
Draft to define liability on animal attacks Animal cruelty law not acceptable
Draft to define liability on animal attacks Animal rights activists: No killing for food
Draft to define liability on animal attacks Animal killings arouse controversy

The law requires that if an animal that has been abandoned attacks a person, the animal's original owner or manager will shoulder the responsibility.

The draft was tabled for discussion at a five-day legislative session of the NPC Standing Committee that started yesterday.

If a zoo animal attacks someone, the zoo will bear the responsibility unless zoo officials can prove they have done their duty in animal management, said Jiang Xingchang, a member of the standing committee. The same law would apply to animals from wildlife conservation areas and nature conservation zones, Jiang said.

In recent years, incidents in which animals attack humans have increased sharply as more abandoned animals, mostly cats and dogs, wander around cities, according to documents provided by the NPC Standing Committee's Legislative Affairs Commission.

More than 40 million people are attacked by animals each year, according to statistics from the Ministry of Health.

The ministry's recent annual report shows that more than 2,400 people died of rabies.

According to Shanghai Municipal government's statistics, about 117,000 cases involving dog bites were logged in 2008. Many local governments now emphasize to animal owners that they take responsibility for their pet.

In Beijing, for example, if a dog that is not under any safety measures bites a person, its owners are held responsible for the dog's damage.

Animal rights expert Grace Ge Gabriel from the International Fund for Animal Welfare argued that the draft could encounter difficulty because not all the dogs or cats are registered.

However, holding animal's owners liable for their animal's actions is a sound law, she said.

She proposed setting up an animal protection law to replace each individual law involving animals to achieve a more harmonious environment for animals and humans.

 

主站蜘蛛池模板: 柘荣县| 佳木斯市| 玛多县| 玉环县| 两当县| 青海省| 丰台区| 廉江市| 淮北市| 沿河| 江阴市| 祁连县| 大理市| 慈溪市| 老河口市| 阿拉善右旗| 土默特左旗| 长顺县| 宜宾市| 上栗县| 拜城县| 庐江县| 江陵县| 宿松县| 安岳县| 连城县| 墨玉县| 射阳县| 秦安县| 浦城县| 喀喇| 金昌市| 平山县| 乌苏市| 元氏县| 峨山| 澄迈县| 苏尼特左旗| 宿州市| 左贡县| 正阳县| 长治市| 商南县| 秦皇岛市| 遵义市| 昌江| 保亭| 仁寿县| 黄石市| 漳平市| 平泉县| 东台市| 玉门市| 罗江县| 寻乌县| 贡觉县| 苏尼特左旗| 攀枝花市| 海阳市| 昌都县| 靖安县| 宁南县| 班玛县| 蒲江县| 织金县| 江油市| 任丘市| 新丰县| 望谟县| 山阴县| 贞丰县| 怀柔区| 扎囊县| 新源县| 故城县| 北川| 宁阳县| 翁源县| 宝应县| 澜沧| 西藏| 方正县|