男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> Focus
Chinese-character domain names to benefit on-line community
(Xinhua)
Updated: 2009-11-09 19:31

BEIJING: The use of non-Latin characters from start to finish for Internet domain names could see a massive expansion of Internet use and commerce in China, experts predict.

The board of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), a nonprofit body that oversees Internet addresses, has allowed the use of non-Latin characters in more than 20 languages, including Chinese.

Related readings:
Chinese-character domain names to benefit on-line community Internet set for change with non-English domain names
Chinese-character domain names to benefit on-line community Domain name provider gets ready for date with bourses
Chinese-character domain names to benefit on-line community Domain registrations rise 16% in 2008
Chinese-character domain names to benefit on-line community Domain name reform to open up Internet wider

The China Internet Network Information Center (CNNIC), which will oversee Chinese-character domain names, will sumbit requests for top-level names with the suffix ".Zhongguo" (China) in all Chinese characters as soon as the ICANN allows non-Latin-character applications from Nov. 16.

Any organizations or individuals in China could apply for a domain names in Chinese characters to 43 domestic website companies authorized by the CNNIC.

Foreign organizations or individuals who want to apply for Chinese-character domain names could apply to the CNNIC's two overseas agents in Singapore and Malaysia.

The annual fee for a domain name in Chinese characters from start to finish would be 280 yuan ($41).

"This represents one small step for ICANN, but one big step for half of mankind who use non-Latin scripts," said Rod Beckstrom, CEO of the ICANN.

Chinese experts said the move would provide more convenient access to the Internet for many elderly Chinese who are unfamiliar with Latin characters, and greatly improve the efficiency of on-line business for Chinese companies and for foreign firms wanting to do business with Chinese customers.

Qian Hualin, chief scientist with the CNNIC, said it would take some time for Chinese companies and organizations to finally acquire addresses entirely in Chinese characters, but companies selling Chinese domain names would have huge market potential.

Domain names in Latin characters, such as for e-mail addresses, were confusing for many Chinese users, said Qian, a key advocator of the Internet domain names in Chinese and a board member of the ICANN.

Many Chinese had particular difficulty distinguishing between the pronunciations of the letters "i" and "r" in English, which often led to mistakes in their daily communication, Qian said.

If they could use domain names in Chinese, there would be no confusion or ambiguity.

   Previous page 1 2 Next Page  

 

主站蜘蛛池模板: 安阳县| 威信县| 尼玛县| 老河口市| 江永县| 尼勒克县| 龙海市| 成武县| 仙桃市| 白朗县| 壤塘县| 调兵山市| 白河县| 枣阳市| 康乐县| 湘潭市| 永仁县| 湘西| 绍兴市| 玉林市| 武城县| 长沙市| 喀什市| 富民县| 鄯善县| 大竹县| 虹口区| 毕节市| 慈利县| 陵水| 南宁市| 韩城市| 怀集县| 南木林县| 湘潭县| 佛坪县| 桃江县| 广西| 巴里| 平度市| 江北区| 冕宁县| 长沙市| 阿瓦提县| 始兴县| 天津市| 同江市| 庆安县| 赤水市| 元阳县| 兴义市| 吴忠市| 呼图壁县| 肃北| 洛扎县| 蚌埠市| 清苑县| 湾仔区| 泾源县| 白朗县| 四平市| 偃师市| 措勤县| 调兵山市| 凤阳县| 休宁县| 青神县| 甘肃省| 苏尼特左旗| 安平县| 江源县| 通渭县| 萨迦县| 宿松县| 温泉县| 西和县| 钦州市| 中阳县| 湘阴县| 龙胜| 沾益县| 札达县|