男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Highlights

Chinese university kissing ban heats debate

(Xinhua)
Updated: 2009-11-18 10:25

NANJING: Two months after an east China university banned public kissing and canoodling on campus, the petting police are still on patrol -- despite a heated debate online and on-campus that shows no sign of abating.

About 100 student guards wearing red armbands are employed by the Nanjing Forestry University authorities to cool down public displays of affection among students on the campus in Nanjing, Jiangsu Province.

Chinese university kissing ban heats debate
A member of a "campus picket" responsible for warning student lovers against physical intimacy like kissing and embracing in public stops in front of a student couple at the Nanjing Forestry University November 6, 2009. The picket is a work-study program of the university in which members wear red armbands and stop students from engaging in public displays of affection. The university authority said the picket is very helpful to prohibit "uncivilized actions" on campus. [CFP]

"My boyfriend and I were interrupted by 'a red armband' as we were sitting together on campus. The guy came over and warned us to behave. I really can't bear this," said a student under the name Dian Dian, on the popular chat portal, Xici.net.

Related readings:
Chinese university kissing ban heats debate "Campus picket" in action to prohibit intimacy in public

Dian Dian's protest echoes the majority of opinion posts found on forums at leading Chinese websites, such as Sina.com and Sohu.com. Many say that displays of affection break no rules.

A blog by "Suiyueliuhen" on Sina.com said brazen behavior on campus did indeed embarrass passers-by, but the school could better prevent it through education on etiquette, rather than infringing on the right to kiss.

Lin Aijun, an associate professor on law at Guangzhou-based Jinan University, said the monitoring did not violate people's rights, because the school had administrative rights to restrict student behavior on campus. The red armbands only advised students against their behavior without taking any mandatory measures.

The university authorities have declined to make any public comment, but they show no sign of easing the ban despite a rash of media reports.

A school official who asked to remain anonymous said university officials generally applauded the move to keep the campus clean of "uncivil manners."

He said it has been four years since red armbands appeared on campus to monitor and stop uncivil behavior such as spitting and trampling the lawns.

"Each red-armband guard does a two-hour shift everyday to monitor uncivil manners. The part-time work can earn me 100 to 200 yuan (US$14.6 to 29) a month from the school," said a student surnamed Zhou.

"It's difficult to set a standard to judge what kinds of behavior should be stopped. But some acts are surely unacceptable like sitting or lying on another's legs, hugging or kissing too long," she said.

She admitted it was embarrassing to interrupt young lovers. "It can be awkward. They say we bother them."

She said the interruptions sometimes led to angry confrontations. On one occasion, school security guards were forced to intervene to prevent violence after a young man was disturbed with his girlfriend.

The red armbands' work has won some support from the students.

"Long kisses and other excessive displays are inappropriate for campus. They embarrass passers-by. University is a place for education. Such behavior should be stopped, just like other displays of bad manners, such as spitting," said student Lin Yan.

Chen Mingliang, another student, said he was unfazed. "I don't think the red armbands' monitoring of manners hurts people's rights. Manners should be monitored. Campus is a public place," he said.

But student Wang Fang said the school should not restrict the freedom of young lovers, just because some people felt embarrassed their behavior.

"The school authorities should learn to respect students' rights and freedoms," she said.

"Kissing isn't like smoking, which pollutes the air and harms the health of others. People can choose to ignore kissing," said student Chen De.

A junior in the school who called himself A Wei said courting couples simply went outside the campus to be with each other.

主站蜘蛛池模板: 武川县| 赤城县| 清流县| 独山县| 武陟县| 昭苏县| 厦门市| 岫岩| 龙泉市| 疏勒县| 渭南市| 集安市| 道真| 霍林郭勒市| 兰州市| 鹿邑县| 贡嘎县| 鄯善县| 宜都市| 志丹县| 桂阳县| 广宗县| 昆山市| 如东县| 元朗区| 峨边| 留坝县| 铜陵市| 泾阳县| 南开区| 皮山县| 武义县| 大渡口区| 措美县| 嘉鱼县| 北碚区| 开平市| 蒙城县| 新河县| 会理县| 木兰县| 集安市| 南乐县| 乐清市| 汉寿县| 晋中市| 青铜峡市| 洪湖市| 腾冲县| 平陆县| 营山县| 汾阳市| 望江县| 西宁市| 札达县| 台东县| 丰原市| 星座| 沙田区| 化隆| 中方县| 温州市| 资兴市| 仙居县| 达州市| 色达县| 威海市| 即墨市| 永川市| 正宁县| 新蔡县| 平潭县| 嵊泗县| 阿巴嘎旗| 蒲江县| 芮城县| 宁武县| 慈利县| 阜康市| 大连市| 阳江市| 图木舒克市|