男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Government and Policy

Lawmaker seeks to ban lavish govt dinings

(Xinhua)
Updated: 2009-11-23 11:41

BEIJING: A Chinese lawmaker has proposed to hold people who use public funds on lavish banquets legally accountable so as to curb the widespread practice.

Zhao Linzhong, deputy to the National People's Congress, the top legislature, was quoted by Sunday's Workers' Daily as saying that social engagements in which dining and drinking is a must seriously undermined the work style of the government and social morals.

Related readings:
Lawmaker seeks to ban lavish govt dinings Anti-graft chief calls for stepped-up fight against corruption
Lawmaker seeks to ban lavish govt dinings Net's role in fighting corruption praised
Lawmaker seeks to ban lavish govt dinings China calls for int'l co-op in combating corruption
Lawmaker seeks to ban lavish govt dinings Top judge proposes raising threshold for corruption cases

Lawmaker seeks to ban lavish govt dinings Vice-chairman in Ningxia investigated for corruption

Zhao, also board chairman of Furun Holding Group Co. Ltd. in east Zhejiang Province, said some government officials and entrepreneurs had their health and work affected by excessive dining and wining and their health and work.

It is a common practice for Chinese to have banquets or drinking parties when treating important guests, on major occasions and during festivals. Some Chinese have taken advantage of drinking and wining opportunities to seal business deals or seek political favors.

A modest reception could make visitors think that they are not important to the host.

Zhao blamed the social tradition as part of the reason, but added that the lack of supervision and legal loopholes had made the practice continue to prevail.

China has no laws governing the excessive drinking and wining at public expenses.

In October, Fu Pinghong, head of a hospital at Gaoting township in east China's Zhejiang Province, was sentenced to 11 years in prison on corruption and bribery charges. He had allegedly spent 440,000 yuan (US$64,433) of public funds on drinking, wining and entertaining guests.

Zhao believed that lavishing public funds equalized to embezzlement of state assets and laws should be amended to add the criminal offence of extravagant and wasteful spending.

Laws should be established to regulate banquets at public expenses and the local governments' budgets on banquets should be approved by legislatures, he said.

主站蜘蛛池模板: 克什克腾旗| 普兰县| 开江县| 军事| 石景山区| 德化县| 通州区| 安达市| 德格县| 台州市| 通海县| 平果县| 娱乐| 金寨县| 晴隆县| 康马县| 屏南县| 富民县| 元朗区| 安宁市| 阳泉市| 长阳| 冕宁县| 宜宾县| 阜康市| 建瓯市| 江北区| 许昌市| 建德市| 丹棱县| 昆明市| 萝北县| 天台县| 垣曲县| 闽侯县| 儋州市| 青浦区| 晋中市| 北流市| 砚山县| 元江| 丹江口市| 昌乐县| 阿拉善盟| 高清| 鸡西市| 鄂托克旗| 保德县| 鹤壁市| 桦川县| 乌兰浩特市| 定安县| 南雄市| 库车县| 大新县| 内乡县| 十堰市| 尼勒克县| 泰和县| 浙江省| 佛冈县| 沽源县| 布尔津县| 正蓝旗| 嘉禾县| 礼泉县| 井陉县| 黄龙县| 临夏县| 景东| 彰化县| 桃园市| 阿巴嘎旗| 循化| 新巴尔虎左旗| 新巴尔虎右旗| 咸阳市| 文山县| 保德县| 商洛市| 巨鹿县| 沛县|