男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society

Restaurant bookings soar for Chinese Eve

By Bao Daozu (China Daily)
Updated: 2010-01-15 07:08
Large Medium Small

Families are frantically booking nianyefan, or Chinese Lunar New Year's Eve family dinners, at popular restaurants in Beijing and Shanghai.

As in previous years, restaurants in the capital serving traditional Beijing cuisine are most popular.

Bianyifang, famous for its Peking duck, is already 70 percent booked for Feb 13. The cost of a feast for a group of 10 is about 1,000 yuan ($146). "From what we are seeing, our nianyefan business this year will be as good as the last," said Luo Wei, a manager at Bianyifang.

Related readings:
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Chinese New Year pageant dazzles Canadians
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Chinese Kungfu kicks Muscovites' new year into motion
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Special stamp launched to mark year of tiger
Restaurant bookings soar for Chinese Eve Beijing residents celebrate New Year with shopping frenzy

To entice customers with fat wallets, diners who book tables of more than 2,500 yuan ($370) will receive a 10 percent discount on a gift box containing Beijing roast duck, New Year's cake and other popular foods during the Spring Festival.

Managers at Yijinyuan, one of the largest Muslim restaurants in Beijing, said 80 percent of available tables had been reserved for nianyefan and all the VIP rooms were booked. Some customers have reserved tables for lunch on the first five days of Chinese New Year.

Yijinyuan has no fixed menu for their banquet. Customers can choose their own meal as long as the group spends a minimum of 1,500 yuan. Prices can rise to 20,000 yuan a table ($1,750).

In Shanghai, nearly all high-end restaurants are fully booked for New Year's Eve. Big spenders are forking out an average of 2,000 yuan for a set dinner for a family of 10.

Xinxianghui, a Sichuan restaurant group in Shanghai, said its seven restaurants are fully booked for nianyefan.

Xinghualou, another restaurant that also expects a full house on New Year's Eve, is offering its loyal customers an option: take-out. The restaurant will package a whole dinner including four cold and eight hot dishes in special containers for customers to eat at home.

Nianyefan is traditionally served to a gathering of family members at home but cooking meals at home is not easy task.

Ding Yanjun, secretary to the general manager of an organization in Shanghai, said her family used to eat at home but the washing, cooking and tidying was a headache.

"Now all the 10 family members can gather at a restaurant close to our house and that really save us a lot of time and energy," Ding said.

Many families still celebrate the annual gathering at home.

Gu Yinghao, an air traffic controller at the Air Traffic Control Bureau of East China, said his family seldom had their dinner outside of the home.

"It's too much trouble to book a table on New Year's Eve and traffic jams are likely that night. Why not stay at home? It feels warm and cordial eating and chatting in a familiar environment," he said.

Chinese New Year's Day coincides with Western Valentine's Day this year but most traditional restaurants have shown no interest in tying the two together.

主站蜘蛛池模板: 固安县| 江口县| 仙桃市| 平阳县| 河南省| 临泉县| 谷城县| 平利县| 灵山县| 鸡西市| 陆良县| 齐河县| 房产| 茌平县| 金阳县| 墨玉县| 邢台市| 岗巴县| 兰溪市| 昂仁县| 漯河市| 德钦县| 正安县| 山阴县| 平阳县| 吉首市| 彭州市| 贵港市| 洛浦县| 贺兰县| 镇巴县| 永胜县| 明星| 娱乐| 西华县| 焦作市| 蒙城县| 民和| 平舆县| 高清| 句容市| 松潘县| 民勤县| 佛山市| 弥渡县| 桐梓县| 清原| 余江县| 永丰县| 集安市| 东乡族自治县| 那坡县| 竹北市| 大港区| 乐安县| 南城县| 丹巴县| 广德县| 镇平县| 喀什市| 尚义县| 右玉县| 通化市| 乌拉特后旗| 万宁市| 梓潼县| 大英县| 寿光市| 葫芦岛市| 南和县| 玉山县| 吴忠市| 株洲县| 平和县| 合作市| 潜江市| 宜宾县| 饶阳县| 如皋市| 辽阳市| 曲阳县| 景宁|