男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society

The rise and rise of the 'rich class'

By Zhao Lei (China Daily)
Updated: 2010-02-17 10:15
Large Medium Small

Real estate tycoons crowd list of wealthy Chinese: expert

The rise and rise of the 'rich class'

Chen is one of the China's rapidly expanding "rich class". He has several properties in Beijing, including a grand courtyard house he uses solely to entertain friends and business associates.

The large siheyuan, a traditional house found in the capital's sprawling hutongs, cost Chen 12 million yuan ($1.75 million), suggesting he is far removed from those who sweat and struggle for years to afford small, humble homes.

China has seen a massive expansion in the rich class in the past five years, according to analysts.

"The country's fortune is increasing at a skyrocketing speed and is converging toward the rich class," Rupert Hoogewerf, founder of the Hurun Rich List, told Outlook Weekly.

"The number of people with a personal wealth of more than 1 billion yuan has rapidly risen since 2004. Then, there were 100. In 2009, we discovered that 1,000 people are now in the club."

A spokesman for the Forbes China Rich List also said the threshold for being among the 400 richest people on the Chinese mainland had risen from 1.22 billion yuan in 2008 to 2.05 billion yuan last year.

The growth in Chinese millionaires alone has attracted interest for multinational companies, including Deutsche Bank AG, which is planning to target more services to China's rich class, reported the German press.

According to other experts, the rich class is a group with only one thing on their mind: property.

A recent poll of wealthy people in Beijing and Shanghai by the Beijing Youth Daily found most owned at least three properties, while many subscribe to the traditional belief that, if you have money, you should invest in property.

Some also had shares in listed companies that have thrived in the country's real estate-fueled stock market, the survey found.

"The most significant difference between the 400 richest people in the United States and in China is that the real estate business owners have been removed from the US list. Meanwhile, hundreds of their Chinese counterparts crowd China's lists," said Russell Flannery, Forbes' Shanghai bureau chief.

Despite the increasing fortunes, however, the rich list features mostly people in East China.

More than half of the richest people live in Beijing and Shanghai, as well as Guangdong, Zhejiang, Jiangsu and Shandong provinces, Cherry Leung, managing director of Boston Consulting Group Greater China, told Beijing Youth Daily.

Although the rich class is becoming richer, analysts said their reputation for lacking social responsibility and a moral conscience often evokes mistrust among the public and criticism in the press.

The image of the rich class has also been damaged by several scandals involving business leaders on wealth lists.

"Money cannot make someone an aristocrat. A mature rich class will burden social responsibility," Hoogewerf told Outlook Weekly.

 

主站蜘蛛池模板: 合作市| 宜宾县| 临洮县| 普定县| 庐江县| 老河口市| 通城县| 越西县| 晋宁县| 姜堰市| 苗栗市| 衡阳市| 敖汉旗| 喀喇沁旗| 汶上县| 宝丰县| 白玉县| 和林格尔县| 会泽县| 理塘县| 溆浦县| 将乐县| 台安县| 穆棱市| 宁国市| 临夏市| 武强县| 武胜县| 会泽县| 奉贤区| 方正县| 正镶白旗| 历史| 临漳县| 遵化市| 兴文县| 万州区| 永新县| 正宁县| 凤城市| 叶城县| 独山县| 东丽区| 巴林左旗| 五寨县| 铜梁县| 高州市| 报价| 米脂县| 海淀区| 张掖市| 大港区| 白银市| 乌兰县| 天门市| 永吉县| 万山特区| 阳西县| 鄂温| 正镶白旗| 襄樊市| 蛟河市| 明星| 新乐市| 铜山县| 句容市| 东乡| 巍山| 蒲江县| 镇巴县| 威远县| 剑阁县| 五大连池市| 梧州市| 大足县| 桃园市| 进贤县| 临湘市| 南华县| 乳源| 裕民县| 宜良县|