男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Executives stand trial over melamine milk

By Qian Yanfeng (China Daily)
Updated: 2010-02-26 07:48
Large Medium Small

SHANGHAI: Three executives from the company that allegedly sold recycled melamine-tainted milk products last year went on trial yesterday, facing charges that could result in death sentences.

The executives from Shanghai Panda Dairy Co Ltd were charged by the Shanghai Fengxian district prosecutors' office with producing and selling toxic food, a charge that has a maximum penalty of death.

The milk products were left over from the 2008 tainted milk powder scandal, which killed at least six babies and sickened 300,000.

Related readings:
Executives stand trial over melamine milk Chinese lawmakers call for enhancing supervision of food safety
Executives stand trial over melamine milk Tainted milk leaves sad legacy
Executives stand trial over melamine milk Not just baby blues

The three on trial are Wang Yuechao, the company's board chairman; Hong Qide, the general manager; and Chen Dehua, deputy general manager, according to procuratorate officials.

The indictment showed that from Feb 7 to April 21 last year, Shanghai Panda Dairy produced more than 6,520 cans of condensed milk - half of which were sold - by recycling previously produced milk products, some of which had been tainted with the industrial chemical melamine.

After the scandal broke, officials launched a nationwide crackdown on the contaminated products as well as raw materials. Officials ordered all the toxic products to be destroyed, but some were not.

Subsequent tests showed some of the reproduced milk products had up to 34.1 mg/kg of melamine, while the government's current allowable limit of melamine is 1 mg/kg in baby milk food and 2.5 mg/kg in liquid milk products. The levels were set after the scandal broke out on Sept 11, 2008.

The three suspects were detained by local police in April last year.

The indictment said the three suspects were fully aware of the potential hazards of the toxic chemical, yet they went ahead with the manufacturing regardless of the law. They should bear criminal responsibility, it said.

The tainted milk scandal was one of the country's most serious food safety breaches. In September 2008, 22 dairy companies, including Shanghai Panda, were found producing milk products, mainly baby formula, tainted with melamine.

Melamine is an industrial chemical that may cause kidney stones and kidney failure among children. Producers added the chemical to milk products to fool quality inspectors about its protein content.

In total, 21 people were tried and sentenced in Shijiazhuang, Hebei province, last year for involvement in the scandal. Two received death sentences, one got a suspended death sentence and the other 18 were jailed for between two years and life.

主站蜘蛛池模板: 长乐市| 大余县| 龙口市| 清水县| 富锦市| 衡山县| 塔河县| 贵州省| 乐昌市| 独山县| 永寿县| 横峰县| 玉门市| 大余县| 刚察县| 阳城县| 克东县| 阿拉善左旗| 洪泽县| 马边| 云林县| 沾益县| 长沙县| 呼伦贝尔市| 通辽市| 开阳县| 双鸭山市| 北流市| 睢宁县| 左贡县| 曲沃县| 邵阳县| 绥江县| 南木林县| 盐源县| 甘泉县| 龙门县| 石柱| 舞钢市| 佛学| 辰溪县| 兰溪市| 罗城| 秦皇岛市| 蒙城县| 莲花县| 南江县| 西乡县| 安岳县| 静宁县| 托克逊县| 中宁县| 拉萨市| 尼木县| 合山市| 上虞市| 秦安县| 巴中市| 含山县| 韩城市| 油尖旺区| 潜山县| 商水县| 含山县| 扶绥县| 深圳市| 阿坝| 麻阳| 夹江县| 辽源市| 乌拉特中旗| 阜宁县| 绍兴县| 普洱| 繁昌县| 贵定县| 江山市| 隆安县| 宜良县| 昭苏县| 丹东市| 黑龙江省|