男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes

(Xinhua)
Updated: 2010-03-12 13:12
Large Medium Small

NEW YORK - The United States should focus on cooperating with China instead of forcing it to appreciate its currency, the editor-in-chief of Forbes magazine said.

"I've always believed that it was a mistake for the US government to put pressure on China to revalue its currency," Steve Forbes said during an interview with Xinhua.

"I think it is just fine to have a stable value between the two currencies, making life a lot easier."

Related readings:
US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes Big billionaires are on a roll in China, says Forbes
US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes Forbes top 10 billionaires
US insistence on RMB revaluation a 'mistake': Forbes China ranks No 2 on Forbes?billionaires list

Forbes said that artificially changing the price of things does not work in the long term; in the short term, it is disruptive.

"We started in the 1970s to put pressure on Japan to change the value of the Yen," he recalled. "The dollar today has fallen 75 percent against the Yen, and we still have a trade deficit."

Forbes compared the mechanism of currency exchange to that of a clock.

"It is like a clock, you have 60 minutes in an hour, no need to change that each day (to suit one's timetable)," he said.

When asked about increasing trade disputes and conflicts between the United States and China, Forbes said there would always be conflicts between big countries and even between small countries.

"The key is trying to develop a mechanism to deal with these things, not letting them spin out of control," he said.

Forbes suggested that in terms of trade, authorities, particularly those in Washington, should focus on "lowering trade barriers and not having protected industries" so as to achieve more interaction between the two countries.

The publisher also pointed out that now, Chinese entrepreneurs were concentrating more on the demands of their domestic markets.

"What you see in this year's (Forbes Fortune) list are a few (Chinese) billionaires that are serving the Chinese market -- everything from food to electronic goods," Forbes said.

"That trend will continue, and that is a good trend for China."

He added that the transition will have a positive impact on the world economy as well.

In order for that transition to succeed, according to Forbes, China has to continue to make internal reforms and "make it easier for local entrepreneurs to start businesses serving the local markets in the interior (of) China."

Of the 64 Chinese billionaires listed by Forbes for this year, those from Chinese mainland came from more diversified sectors. Moreover, according to the latest issue of Forbes, they had accumulated their wealth from building core competence with their own brands designed and developed in China.

主站蜘蛛池模板: 肇东市| 阳朔县| 微博| 辰溪县| 新营市| 潮安县| 绥化市| 馆陶县| 遂平县| 马关县| 西畴县| 镇宁| 交口县| 龙岩市| 鄂州市| 汉川市| 安国市| 云安县| 淮南市| 高碑店市| 玛纳斯县| 广饶县| 和静县| 射阳县| 康定县| 都安| 苏尼特右旗| 靖宇县| 辽中县| 连云港市| 尚志市| 稷山县| 平塘县| 陆川县| 关岭| 闽清县| 朝阳区| 望奎县| 全南县| 鹤山市| 洛隆县| 建湖县| 齐河县| 和政县| 清河县| 吉林省| 松桃| 且末县| 八宿县| 南岸区| 常山县| 晋宁县| 广宁县| 上林县| 陇西县| 华安县| 兴义市| 读书| 淳安县| 象州县| 承德市| 芮城县| 天津市| 楚雄市| 天台县| 特克斯县| 新绛县| 丹寨县| 烟台市| 环江| 连云港市| 哈密市| 漳浦县| 衡阳市| 合水县| 潞城市| 阳泉市| 榆林市| 乐业县| 钟祥市| 余姚市| 河北区|