男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society

Water-splashing festival reduced to water-sprinkling

By Xie Yu and Guo Anfei (China Daily)
Updated: 2010-04-14 07:14
Large Medium Small

Xishuangbanna, Yunnan - What is the description of a Water-Splashing Festival with little water?

Traditional.

Water-splashing festival reduced to water-sprinkling
Thai and Lao students at Guangxi University for Nationalities sprinkle water from small bowls in an austere celebration of Water-Splashing Festival on Tuesday. [Xinhua]

For 18-year-old Yu Jianfeng, it means she will this year use a branch dipped in water to sprinkle on people, as has been done for generations and is believed by her Dai ethnic people to bring happiness and good luck.

"I splashed at least 10 big buckets of water last year, but this time I will be very frugal as we are suffering from a severe drought," said Yu, who lives in the Xishuangbanna Dai autonomous prefecture of Yunnan province.

The three-day Water-Splashing Festival, which reaches its climax on Thursday, has in recent years been typically celebrated in a carnival-like atmosphere to welcome the New Year on the Dai calendar by people like Yu, and several other ethnic groups in Yunnan province.

However, the region, usually awash with water, is this year reeling under the effects of the worst drought in a century.

As of last week, more than 25 million people and about 18 million livestock were short of water, and some 8 million hectares of arable land was lying fallow in the provinces of Yunnan, Guizhou and Sichuan and the Guangxi Zhuang autonomous region, according to the Office of State Flood Control and Drought Relief Headquarters.

In hardest-hit Yunnan, the drought has forced many villagers to sell their cattle for low prices and abandon their cropland. Over 80 percent of the area producing fresh flowers, rapeseed, sugarcane, tobacco and tea has been affected.

The local government's decision to go ahead with water sprinkling to celebrate a traditional festival had sparked controversy last month.

Yu, however, said she supports the decision as she believes the traditional ritual - also observed in parts of Southeast Asia - is a way to "pray for adequate rainfall in the next year".

On Tuesday, 12 dragon boats were racing in the Xishuangbanna section of the Lancang River, where the water level had dipped remarkably. In some parts, rocks and pebbles were visible on the river bed, where many local residents took off their shoes and sprinkled water on each other.

Duan Jinhua, a senior official in the information office of Xishuangbanna, said the government had decided to shorten the time for water splashing from a whole day to two hours (noon to 2 pm) on Thursday.

Residents and tourists are encouraged to gather in major playgrounds, and use water sparingly.

Each year, almost all the 1 million residents of Xishuangbanna enthusiastically participate in the festival along with about 200,000 to 300,000 tourists.

Duan estimated that the same number of tourists may flock to Xishuangbanna this year.

In the Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture, the local government has decided to cancel official celebrations for the festival this year and left the residents and tourists to their own devices.

The traditional festival was listed on the State intangible heritage list in 2006

China daily

主站蜘蛛池模板: 白银市| 华蓥市| 岳池县| 东兴市| 吉隆县| 乐山市| 土默特左旗| 盐边县| 鄂伦春自治旗| 若羌县| 本溪| 吕梁市| 南川市| 同江市| 响水县| 法库县| 合水县| 洪江市| 潼南县| 海淀区| 武功县| 肇州县| 玉林市| 高邑县| 通州市| 鞍山市| 洪泽县| 宁都县| 金秀| 精河县| 鹿邑县| 慈溪市| 阿图什市| 麟游县| 洪江市| 秦安县| 安康市| 谷城县| 广宁县| 玉田县| 沾化县| 缙云县| 滨海县| 新津县| 道真| 张家口市| 烟台市| 邢台市| 方山县| 郸城县| 苍南县| 休宁县| 隆尧县| 子洲县| 大理市| 库尔勒市| 淄博市| 柯坪县| 邯郸市| 景东| 克东县| 营口市| 同心县| 瓮安县| 台湾省| 黔西县| 平利县| 新郑市| 镇赉县| 宾阳县| 苏州市| 大冶市| 青河县| 龙南县| 阜阳市| 台北市| 桃园市| 平泉县| 潢川县| 北川| 怀仁县| 海淀区|