男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Non-bank payment service under supervision

(China)
Updated: 2010-06-22 07:43
Large Medium Small

Non-bank payment service under supervision
China's online payment market reached 555 billion yuan ($81.4 billion) in 2009, up 135.6 percent from 2008. [China Daily]

BEIJING - The People's Bank of China (PBOC) on Monday said that non-bank payment service providers would need a license to conduct third party payment transactions in the nation.

Under the new rules, the companies will have to report to the central bank the commission rates it charges for third party transactions.

The companies would also be subject to periodic checks by the PBOC.

According to the central bank, the companies will have to apply for a license within one year after the policy comes into effect from Sept 1 onwards.

Analysts said the new rules will help regulate the online payment market, which reached 555 billion yuan ($81.4 billion) last year, up 135.6 percent from 2008.

Non-bank payment service providers will need to have a registered capital of at least 100 million yuan for a nationwide business license, and should have been making profits for two successive years, the central bank said.

"The policy will help in the healthy development of the online payment industry," said Cao Fei, an analyst with domestic research firm Analysys International.

The nation's online payment market has been growing at more than 100 percent annually in the past five years. It has also been attracting more and more players. According to industry experts, there are more than 100 online payment companies in China at present.

But at the same time, there are also problems due to lack of regulation.

Some online payment companies have been accused recently of making money through illegal activities. Online payment company 99Bill Corp allegedly helped a gambling company to collect funds of over 3 billion yuan, and one of its senior officials was detained.

"The license rule is fair for all online payment companies," said Wang Ziling, who looks after public relations at Alipay.com Co Ltd, the largest online payment company in China.

Alipay had a 52 percent share of the online payment market in 2009, followed by Tenpay, an online payment unit of Tencent, with 24.7 percent.

Since companies have to be profitable for at least two successive years, analysts said the policy will restrict entry of newcomers in the market.

As for foreign funded companies, the central bank will issue separate rules.

Cao from Analysys International said the new rules are likely to mean stricter requirements for foreign funded online payment companies.

主站蜘蛛池模板: 宁夏| 冕宁县| 阿城市| 碌曲县| 翼城县| 南昌县| 石楼县| 视频| 虞城县| 勃利县| 洪江市| 馆陶县| 天柱县| 徐州市| 新津县| 五家渠市| 茌平县| 进贤县| 永泰县| 五大连池市| 家居| 汝南县| 砀山县| 黔西县| 玉龙| 神农架林区| 丹阳市| 那坡县| 盐池县| 临城县| 大连市| 西乡县| 郎溪县| 桦南县| 博爱县| 奉新县| 沅江市| 牟定县| 新建县| 常山县| 寻乌县| 文成县| 健康| 连江县| 东兴市| 红桥区| 金山区| 泸水县| 霍州市| 霸州市| 柳林县| 永清县| 民勤县| 凤山市| 邵阳县| 什邡市| 勐海县| 湖南省| 喀喇沁旗| 宜春市| 白银市| 湘潭市| 娄烦县| 阳东县| 洛川县| 承德市| 马鞍山市| 阿拉善左旗| 岚皋县| 太白县| 太白县| 呈贡县| 博客| 牟定县| 临沧市| 荃湾区| 日土县| 东方市| 应城市| 喀喇| 樟树市| 旬阳县|