男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society

'Human milk' to hit market in 2 years

(Xinhua)
Updated: 2011-04-15 10:59
Large Medium Small

BEIJING - Chinese consumers will soon be able to buy dairy products that are produced by genetically modified cattle and contain most of the nutrients as in human breast milk.

The Chinese Ministry of Agriculture has given the green light to test production of the human-like milk, which will be available on the Chinese market in two years, said Li Ning, a leading researcher at the State Key Laboratories for AgroBiotechnology at China Agricultural University.

The milk, which cows produced after researchers tweaked their genetic codes, is rich in lactalbumin, lactoferrin, and lysozume - proteins that abound in human breast milk, said Li.

Related readings:
'Human milk' to hit market in 2 years Testing approved on GM cows that produce 'human' milk
'Human milk' to hit market in 2 years 
'Human milk' to hit market in 2 years 
Scientists predict strong thirst for 'human milk'
'Human milk' to hit market in 2 years Breast milk a bulwark for babies

"Such proteins can be easily absorbed by the human body and can boost the immune system, which is why breastfeeding is always better than using bovine milk and infant formula," noted Li.

Though not yet a perfect substitute for breast milk, as it lacks some antibodies and a protein that helps boost babies' intelligence, Li said that the "humanized" milk had great marketing and industrial potential.

"The milk pumped out by our cattle will be a cheap source for such rare proteins, which are precious components hailed by the pharmaceutical, cosmetic, and food industries," said Li, adding that the annual sales of lactoferrin are expected to reach 5 billion dollars worldwide.

Genetic engineering has been a rising technology studied by the pharmaceutical and biological industries. It is now widely used to mass-produce vaccines and drugs like insulin.

Food produced using genetic modification, however, has been met with less public and official recognition.

Similar concerns shadow the Chinese market, as consumers complain about a lack of available information about the potential hazards of transgenic foods.

"The word 'transgenic' sounds very unnatural to me," said Tan Xiafei, a customer in a Merry Mart supermarket in Beijing, after she picked up a bottle of soybean oil labeled as "coming from GM-free soybeans".

"I think the scientists are doing a good thing (by developing GM milk) as it may help mothers who are unable to breast feed, but I, myself, won't drink such milk just because it contains more nutrients," said Tan.

Li Ning said they have highlighted the safety issue in their work, and that no research yet indicates that transgenic food is detrimental to human health.

"Human history has seen a continuous manipulation of animal genes, from domesticated animals to hybrid rice, including the modern method of gene recombination, which is more effective and direct," said Li.

Li admitted that some unsuccessful trials ended with deformed embryos and cubs, but insisted that the milk came from healthy cattles that survived the process without deformities.

The modified milk earlier passed the safety tests of the Chinese Center for Disease Prevention and Control, which said the milk "proved more healthy than the conventional one".

主站蜘蛛池模板: 和顺县| 大宁县| 商城县| 福泉市| 射洪县| 雷州市| 德化县| 德钦县| 鸡泽县| 静乐县| 太仓市| 东台市| 柘荣县| 高邑县| 烟台市| 德清县| 孝义市| 平乡县| 白河县| 炎陵县| 长春市| 奉节县| 沧源| 永顺县| 宁国市| 金川县| 尼玛县| 蒲城县| 房山区| 屯留县| 东海县| 建阳市| 利津县| 毕节市| 双流县| 汪清县| 龙海市| 仲巴县| 宁明县| 建湖县| 乌拉特中旗| 洛南县| 新安县| 麻栗坡县| 通化市| 佛冈县| 鲁甸县| 喀喇| 密云县| 射阳县| 桦川县| 分宜县| 卫辉市| 信丰县| 靖宇县| 房产| 林周县| 迭部县| 汉川市| 玉屏| 吉隆县| 凤翔县| 曲阳县| 阿坝| 常宁市| 竹山县| 尼木县| 阳谷县| 郑州市| 团风县| 遂昌县| 防城港市| 双流县| 黔东| 麻江县| 安顺市| 得荣县| 乐至县| 滁州市| 醴陵市| 翁牛特旗| 汉中市|