男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Marriage is in the air during holiday

Updated: 2011-10-08 08:20

By Xu Junqian (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Marriage is in the air during holiday 

A total of 110 couples from China and abroad don traditional Chinese attire at a group wedding at the lakeside of the West Lake in Hangzhou, Zhejiang province, on Thursday. LAI SHUNXING / FOR CHINA DAILY

 

Guests rush from nuptial to nuptial armed with cash-filled 'Red Bombs'

SHANGHAI - The 25-year-old Shanghai native Liu Yiwei has had an exhausting holiday during the past seven days. Rather than traveling or working overtime, she was busy hopping from one place to another arming "red bombs" with piles of cash.

"Red bomb" is the popular name for the red envelopes with money that are given as wedding gifts.

"Weddings are supposed to be joyful occasions filled with blessings. But when too many pile up, you feel rushed to complete a series of tasks," said Liu, who attended two weddings in the past week, one of which she was also "working" as the bridesmaid.

The weddings can also be a "burden" because, according to Chinese tradition, guests should give couples red envelopes containing money as blessings.

"There are no rules specifying how much money you should give at a wedding. It's generally determined by how close you are to the couple," Liu said .

"But the common practice is to give no less than 300 to 500 yuan ($47 to $78). Sometimes, it can be a huge proportion of your salary."

A netizen nicknamed "xiaoxie", in Guangdong province, has had a similar experience. The office clerk in her twenties attended five weddings in three days during the holiday. She wrote in her blog that she had become "more familiar with the routines of wedding ceremonies than the brides and grooms were".

As most of the eighties generation in China has reached prime marriage age, Liu, like millions of her peers, is seeing a new boom of weddings. The weeklong National Day Holiday, one of the two longest holidays in China, has become the most popular time for weddings.

"It's marriage season," said Liu. "Almost all of my friends are either getting married during these seven days or going to weddings."

Although statistics on the number of marriages during the long holiday are not yet available, the Shanghai Wedding Trade Association estimates there has been at least a 20 percent increase in the number of weddings compared with the same period of last year.

"The peak season for weddings has arrived," said Zhang Jie, the office director of the Shanghai Wedding Trade Association. "And the boom is unlikely to fade for the next five years, if not longer, because the nineties generation may soon join."

With the huge demand, it's springtime for the wedding planning industry.

According to the association, there are more than 1,000 people trained and registered as wedding announcers on its website this year, which brings the total to more than 4,000.

But during the National Day Holiday, there was still a shortage, which was "unprecedented", according to the association.

Yin Li, a 27-year-old bridal makeup artist, said she had to work throughout the holiday, without the help of her assistant, who was also fully booked during the week.

"All 20 artists and dozens of assistants and students in our studios were totally booked this holiday," said Yin, who had been a film makeup artist until two years ago, but left to enter the more "promising" bridal industry.

China Daily

(China Daily 10/08/2011 page4)

主站蜘蛛池模板: 台南市| 湖北省| 沾益县| 克拉玛依市| 辉县市| 齐齐哈尔市| 理塘县| 澜沧| 丰宁| 宣武区| 乐东| 义马市| 融水| 浪卡子县| 恩施市| 博乐市| 宁陕县| 大埔区| 海盐县| 察隅县| 弥渡县| 高陵县| 思茅市| 东源县| 许昌县| 庐江县| 临夏县| 东乡| 民县| 五大连池市| 连平县| 百色市| 巨鹿县| 余庆县| 黄平县| 靖江市| 曲麻莱县| 菏泽市| 交口县| 罗平县| 嘉善县| 莱阳市| 连江县| 娄底市| 泸州市| 育儿| 右玉县| 建始县| 惠安县| 改则县| 永昌县| 五家渠市| 九台市| 东乡族自治县| 舒兰市| 宾阳县| 祁阳县| 疏勒县| 铜川市| 临夏县| 安溪县| 虎林市| 永城市| 洪泽县| 芦溪县| 福泉市| 衢州市| 诏安县| 阿荣旗| 合江县| 全椒县| 米泉市| 英德市| 松溪县| 新晃| 凉城县| 金乡县| 辽阳市| 永济市| 新田县| 达州市| 日土县|