男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

People-to-people exchanges take step forward

Updated: 2012-02-14 07:48

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - China is ready to work with the United States to advance people-to-people exchanges, Education Minister Yuan Guiren said in an article prior to Vice-President Xi Jinping's visit to the US.

People-to-people exchanges take step forward

Xi's visit will push such exchanges to a new level, Yuan said, noting that this area will be a particular focus of the visit as the two countries strengthen mutual political trust, and economic and trade cooperation.

The third annual high-level China-US Consultation on People-to-People Exchange will be held in China this year, Yuan said, adding that a number of activities and events are planned.

"Forty years ago, visionary politicians of China and the US took people-to-people exchange as a way to break the ice between the two countries," said the minister.

People-to-people exchange is still an important driving force in today's increasingly close China-US relations, he said, noting that leaders of the two countries often discuss this topic and attend related events.

To boost the partnership, the Consultation on People-to-People Exchange was established in Beijing in May 2010.

Yuan said President Hu Jintao and US President Barack Obama have always attached importance to, and supported, this kind of exchange.

Since State Councilor Liu Yandong and US Secretary of State Hillary Clinton co-chaired the second exchange in Washington in April, China and the US have reached more than 40 agreements in the areas of education, science and technology, culture, sport, women's issues and youth, according to Yuan.

In 2010, China announced that it would provide scholarships to 10,000 US college students to study in China, implement the "Chinese Bridge" study program for 10,000 US citizens in China, and send 10,000 PhD candidates to the US on Chinese government scholarships.

Yuan said the Education Ministry has been working on these programs since 2010.

By the end of last year, 4,363 Chinese postgraduates have participated in PhD programs in the US, while "Chinese Bridge" scholarships have funded 4,563 US citizens to study in China, and the Study-in-China Scholarship has already issued 2,094 scholarship quotas for US students, according to Yuan.

To enhance educational support to the central and western regions of China, the Education Ministry helped 500 teachers from remote regions pursue advanced studies in the US last year, he said.

The Education Ministry also assisted the "100,000 Strong" plan proposed by Obama in 2010 - a goal of sending 100,000 US students to learn Mandarin in China in the next four years - by helping establish contacts between the US side and Chinese universities.

主站蜘蛛池模板: 辉南县| 屯门区| 化州市| 桐梓县| 云浮市| 莎车县| 嘉鱼县| 林芝县| 黄大仙区| 如皋市| 临沂市| 鹤岗市| 平山县| 闵行区| 廊坊市| 巢湖市| 岐山县| 出国| 高台县| 洛阳市| 中宁县| 遂川县| 林口县| 宁海县| 平远县| 曲水县| 临汾市| 城步| 千阳县| 泾阳县| 潼关县| 金溪县| 淮安市| 自治县| 兴安盟| 朝阳县| 西乌| 高青县| 泸西县| 浦城县| 枝江市| 策勒县| 新津县| 土默特左旗| 阜新| 华池县| 金乡县| 太康县| 盐源县| 松滋市| 弋阳县| 辽宁省| 香港 | 华池县| 横山县| 巴青县| 辉县市| 杨浦区| 板桥市| 民县| 海兴县| 安乡县| 东安县| 彭州市| 集安市| 杭州市| 安庆市| 星子县| 莱州市| 柳林县| 吴川市| 隆子县| 黄冈市| 甘孜| 汶上县| 千阳县| 郓城县| 陆良县| 喀喇沁旗| 陵川县| 安仁县| 昌都县|