男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Politics

Vice-Premier urges sincerity in Sino-US cooperation

(Xinhua) Updated: 2012-05-03 12:49

BEIJING - Chinese Vice-Premier Wang Qishan on Thursday called for sincerity and action from China and the United States so as to further strengthen economic cooperation between the two sides amid a "complex" and "grim" world economic situation.

Wang made the remarks when addressing the opening session of the fourth round of China-US Strategic and Economic Dialogues (S&ED), which kicked off Thursday in Beijing.

"I hope the two sides will take the current round of dialogues as an opportunity to consider both immediate and long-term interests, further advance our cooperation in the economic, trade, investment, financial, infrastructural and other fields," Wang said at the joint opening session of the S&ED.

Wang said that he hoped the two sides would step up communication and coordination under the G20 and other multilateral frameworks, translate the agreement of presidents of the two countries into concrete outcomes, and jointly promote strong, sustainable and balanced economic growth of both countries and the world at large.

The S&ED was initiated in 2009. Wang said that since its establishment, 151 outcomes have been achieved in the economic cooperation between China and the United States.

The two sides have deepened macroeconomic, trade and investment, fiscal and financial cooperation, worked together to meet various challenges, including the global financial crisis and the European debt crisis, and jointly pushed forward global economic governance reform.

"What we have done has played an important role in promoting economic growth and job creation in our two countries," Wang said.

He said that the wide-ranging dialogue mechanism is "pragmatic and productive" in that it has accommodated respective concerns and avoided the "politicization" of economic issues to the greatest extent possible.

He said the S&ED has demonstrated the mutually beneficial nature of bilateral cooperation, and has upheld the common interests of the people of both countries in terms of economic relations.

Speaking at the opening session, the vice premier also referred to a recent meeting between President Hu Jintao and President Barack Obama in Seoul, and a successful visit by Chinese Vice-President Xi Jinping to the United States.

Wang said that the top leaders have reaffirmed the strategic goal of building a China-US cooperative partnership based on mutual respect and mutual benefit.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 襄垣县| 崇州市| 沈丘县| 平昌县| 靖江市| 商河县| 铜山县| 海林市| 辉南县| 凤阳县| 青铜峡市| 东山县| 金平| 察雅县| 宝应县| 大余县| 扶绥县| 邓州市| 秦安县| 昔阳县| 阿拉善左旗| SHOW| 黎平县| 剑川县| 简阳市| 金川县| 丰镇市| 河源市| 板桥市| 兴和县| 綦江县| 乌苏市| 贵德县| 永州市| 凤山县| 永胜县| 融水| 阳春市| 惠东县| 娄烦县| 兴义市| 渝中区| 新郑市| SHOW| 镶黄旗| 祁东县| 景德镇市| 石家庄市| 郴州市| 和硕县| 荃湾区| 房产| 太和县| 杨浦区| 东辽县| 旌德县| 吴旗县| 博白县| 会泽县| 扎赉特旗| 黄石市| 遵化市| 绥阳县| 鄱阳县| 禄丰县| 哈密市| 岗巴县| 永善县| 包头市| 盱眙县| 五家渠市| 金湖县| 新邵县| 千阳县| 遂川县| 虹口区| 临沭县| 鲁甸县| 琼结县| 杭锦旗| 平陆县| 固安县|