男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Government

Beijing to test hospital reform

By Shan Juan and Wang Qingyun (China Daily) Updated: 2012-05-25 04:27

In the ongoing public hospital reform in China, Beijing's measures to introduce a medical care service fee is a test to fine-tune the structure of hospitals' incomes, experts said.

Beijing to test hospital reform

A patient undergoes treatment in the emergency room of the Armed Police General Hospital in Beijing this month. Zou Hong/China Daily

The fee, from 42 yuan ($6.70) to 100 yuan, depending on the qualifications of the doctor, would replace the current 5 yuan registration fee and 14 yuan consultation fee, according to local health authorities. Patients will be reimbursed 40 yuan under insurance policies.

Meanwhile, hospitals will be prohibited from selling drugs at a 15-percent markup, according to a slew of measures announced on Friday.

China's public hospitals have long relied on drugs sales as a major source of income, a practice that many say drives up overall medical costs and harms the doctor-patient relationship.

Under the new model, scheduled for trial in July, patients with medical insurance will pay at least 20 yuan to see a senior specialist first at Beijing Friendship Hospital.

To see a top specialist, the out-of-pocket cost will rise to 60 yuan.

A staff member at the hospital information office, speaking on condition of anonymity, said she was concerned the fee hike would affect a number of patients, especially those without insurance.

However, Han Xiaofang, head of the capital's medical reform office said: "The new medical care service fee better represents the value of physicians' work and will help improve the quality of medical care."

According to Han, the adjustment is part of the city's pilot medical reform programs. Beijing Friendship Hospital and four other hospitals will be testing different reform programs.

"The pilot program will be assessed later and might be scaled up to citywide," Han said.

Beijing Friendship Hospital will cut the 15-percent markup it charges on drugs — a decades-old practice that helped hospitals supplement the government funding they received, which covered only one-fifth of their operating costs.

"It's in line with the principle of public hospital reform, separating medical services from drug management and boosting doctors' income," said Wu Ming, director of the Health Policy and Management Department at Peking University. Wu is also a member of the expert panel for the Ministry of Health.

The potential economic losses will be compensated for by the medical care service fee, Han said.

Patients with public health insurance will pay only 2 yuan to see a general practitioner at Beijing Friendship Hospital, and 20 yuan, 40 yuan or 60 yuan to consult senior physicians and specialists.

The initiative will help to better utilize the city's limited medical resources, according to Wu.

"We set different prices for different doctors to optimize the resources," Han said.

Because of the low prices charged in the current system, people with minor ailments tend to consult specialists.

Previous Page 1 2 Next Page

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 泽库县| 铁力市| 永寿县| 云龙县| 罗山县| 临沧市| 博野县| 石柱| 平原县| 郸城县| 林西县| 河曲县| 边坝县| 浦县| 定陶县| 天等县| 博乐市| 宁河县| 海晏县| 永清县| 乡宁县| 江华| 太仆寺旗| 花莲市| 芷江| 崇阳县| 永川市| 桑植县| 普陀区| 连云港市| 拜泉县| 伊宁县| 沁阳市| 崇文区| 松阳县| 奉新县| 壤塘县| 新竹市| 静宁县| 伽师县| 安义县| 乌拉特中旗| 寿宁县| 三门县| 巍山| 华阴市| 聊城市| 离岛区| 申扎县| 孝感市| 万荣县| 巴里| 广宗县| 清涧县| 绥芬河市| 大足县| 大姚县| 石渠县| 高要市| 贵溪市| 孟州市| 屏边| 颍上县| 乳源| 西贡区| 鄢陵县| 台东县| 车致| 卢龙县| 云梦县| 靖江市| 洞头县| 七台河市| 安岳县| 罗田县| 祁连县| 周口市| 蓝山县| 岚皋县| 于都县| 惠来县| 抚顺市|