男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Patients may share cost of AIDS therapy

Updated: 2012-07-07 01:49
By Shan Juan (China Daily)

China is considering having patients pay part of the cost for AIDS treatment, a service the government has offered free since 2003, an official said.

Under the planned co-payment model, the government will continue to offer free, basic treatment, especially for those with financial problems, but patients can choose to pay for better medicines and therapies.

The move is designed to solve a shortage of government funding amid a rise of HIV/AIDS patients in China, Sun Xinhua, an official of the disease prevention and control bureau of the Ministry of Health, told China Daily on Thursday.

The co-payment model can also give patients access to better treatment, Sun said.

"With limited government funding, patients with the financial ability should help pay for parts of their antiretroviral therapy," he said, adding how much the patient should pay has not been decided.

Since 2003, the government promised to provide free medication only for underprivileged AIDS patients, but in reality has been offering antiretroviral therapy — a treatment needed for full-blown AIDS patients — free of charge for everybody.

A rise in the number of full-blown AIDS patients will make the practice "unsustainable", Sun said.

By the end of 2011, more than 150,000 AIDS patients were receiving antiretroviral therapy, statistics from the ministry showed.

By 2015, the number of HIV/AIDS patients in China is expected to reach 1.2 million, from 780,000 by the end of 2011, according to official estimates. That means more HIV carriers will become full-blown AIDS patients and need antiretroviral therapy in the coming years.

"Without shared responsibilities among government, society and patients, the treatment can hardly sustain itself until then," said Zhang Linqi, director of the Comprehensive AIDS Research Center at Tsinghua University.

Some patients said they are willing to pay some of their medical bills in exchange for better treatment.

The AIDS Care Center at the Dermatology and Venereology Institute in Wuhan, Hubei province, began charging AIDS patients 200 yuan ($30) a month in a pilot program since June last year.

In return, those patients receive better follow-up services and drug regimens, which have fewer side effects and improve adherence, according to Zhao Min, the chief physician at the center.

The center now has 79 patients on antiretroviral therapy, she told China Daily on Friday.

A 33-year-old patient, who preferred to be called Xiao Zhou, told China Daily: "Of course, I highly welcome better drugs that are free of charge, but given the reality and limited government funding, I accept paying part of the costs."

A college teacher in Wuhan started to receive treatment at the center in October. He did not visit the local center for disease control and prevention, where treatment is free, and said the enhanced drug regimens and services at the AIDS Care Center are the biggest attractions to him.

But some AIDS patients said the government should continue offering free antiretroviral therapy with improved regimens for all in need.

Sun, however, said that might be beyond the government's ability as medicines are costly.

For example, Tenofovir Disoproxil Fumarate, a kind of antiretroviral drug that is recommended by the World Health Organization, costs 1,400 yuan for treating a patient every month.

Wu Zunyou, director of the National Center for AIDS/STD Control and Prevention, said co-payment will help improve the treatment for AIDS patients and is in line with international practice.

Guy Taylor, program associate for advocacy and information management of UNAIDS' China office, told China Daily in an earlier interview that private healthcare systems exist worldwide, allowing people to pay extra to receive higher-quality services.

"It is possible that a co-payment model could prove effective in some contexts," he said. "It is important to explore a range of approaches to AIDS treatment provision, to evaluate which will work best in any particular national context."

As for how to implement the co-payment mechanism, Zhang said a possible approach is to include antiretroviral therapy in regular public health insurance programs. Under the programs, costs for antiretroviral therapy will be automatically shared by governments and patients.

But he also said it might take time for AIDS patients to accept the co-payment, as they have become used to free therapy for years.

At the moment, antiretroviral therapy for AIDS patients is provided by China CDC and its local branches, but Sun said hospitals should be able to do that in the future.

Official statistics showed more than half of the AIDS patients in the country were detected at hospitals.

Of the more than 80 million HIV tests conducted last year, more than 60 percent were at hospitals, mainly before surgeries or baby deliveries.

"Providing antiretroviral therapy at hospitals will help better track the patients, initiate timely treatment and avert further infections," Sun said.

Contact the writer at shanjuan@chinadaily.com.cn

 
...
Hot Topics
...
...
主站蜘蛛池模板: 旺苍县| 台前县| 崇信县| 灵璧县| 宁阳县| 敖汉旗| 长海县| 威信县| 乐清市| 徐闻县| 彰化市| 泸水县| 辽阳市| 资阳市| 都兰县| 衡南县| 锡林浩特市| 调兵山市| 日喀则市| 西宁市| 沭阳县| 措勤县| 安顺市| 浑源县| 喀喇沁旗| 金坛市| 奇台县| 武山县| 廉江市| 朔州市| 聊城市| 绥宁县| 乌什县| 安新县| 灌云县| 边坝县| 文成县| 庄浪县| 大悟县| 丰县| 蒲江县| 旌德县| 双流县| 马公市| 云南省| 邹城市| 察雅县| 呼图壁县| 民权县| 盈江县| 尼勒克县| 石阡县| 板桥市| 河源市| 高尔夫| 简阳市| 南乐县| 密山市| 九龙城区| 东丰县| 丰都县| 繁昌县| 渝北区| 谢通门县| 略阳县| 平阳县| 项城市| 称多县| 迁安市| 邳州市| 涟水县| 赫章县| 敦化市| 雷山县| 阜南县| 集贤县| 吉安县| 阿鲁科尔沁旗| 阜平县| 霍林郭勒市| 甘谷县| 水富县|