男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / HK Macao Taiwan

Evolution of entry permit for Taiwan travelers

(Xinhua) Updated: 2012-12-18 13:59

BEIJING - The Chinese mainland's first "Certificate for Taiwan Travelers" was issued by Hong Kong-based China Travel Service to Chau Shun-Kuen in 1987.

With the certificate in hand, Chau, a Taiwan resident who had not been to her hometown in the city of Changzhou in East China's Jiangsu province for four decades, traveled from Taiwan to Hong Kong and then flew to Shanghai, which is near Jiangsu, on November 4, 1987.

The year 1987 marked the beginning of the thawing of relations between the mainland and Taiwan, as communication resumed across the Taiwan Strait with Taiwan authorities allowing military veterans to return to their hometowns on the mainland.

More than 100 Taiwan residents obtained the certificate in two days and embarked on their trips home by sea, land and air via Hong Kong, according to a Xinhua News Agency report dated November 4, 1987.

The move ended 38 years of estrangement between the mainland and Taiwan after 1949.

KMT forces, soldiers and officers' families and other followers went to Taiwan, but due to a later cross-Straits face-off, they were not allowed to return home for decades.

In order to visit home, mainland-born Taiwan residents?had to travel via Hong Kong, Tokyo or another third city before heading for the mainland.

The "one-off" certificate had to be obtained 15 days before landing on the mainland, so it was not convenient in emergency situations, Lai Kam-Hung, a senior reporter with Taipei-based United Daily News, said while recalling using the certificate back then.

Still, holding a certificate also came with some special perks. With their foreign exchange credentials, they could buy home appliances and electronics like TV sets, washing machines, refrigerators and microwaves rarely seen in mainland households in the 1980s, or other import commodities such as Nike shoes or cigarettes.

Mainland-born Taiwan?resident?who headed for their hometowns often bought these objects for relatives and friends, usually in designated shops such as the Beijing Friendship Store.

At that time, the supply of goods was insufficient on the mainland, which prompted some Taiwan tourist guides who frequently traveled to the mainland to resell foreign exchange credentials to mainland residents at a profit.

However, Taiwan?travelers?also paid a price for these privileges.

Taiwan lawyer Shum Hang-Tak recalled that when he started a business on the mainland, he could only choose from a few designated hotels in Beijing such as the Great Wall Hotel and the Friendship Hotel in 1992 and paid higher hotel fees.

Using the "Certificate for Taiwan Travelers," he had to pay double the cost for plane tickets on the mainland. He also had to pay 1.5 times the price for the entrance fee to Beihai Park in downtown Beijing.

Nevertheless, the mainland market's abundant business opportunities and taxation privileges for Taiwan enterprises and investment attracted more Taiwan residents like Shum.

Shum recalled that airplanes from Taiwan to Hong Kong were crowded, as most of the Taiwan passengers headed for the mainland for business.

In response to the great influx of Taiwan, on May 1, 1992, the one-off "Certificate for Taiwan Travelers" was changed from a piece of paper to a formal pass with a validity period of up to five years.

A new version of the pass was unveiled in 1998 to prevent counterfeiting.

Over the last 25 years, the number of Taiwan people?traveling across the Strait increased from 5,000 to 5 million annually, statistics from the Ministry of Public Security (MPS) show.

The number of entries by Taiwan residents last year was 112 times that of 1987, the statistics show.

The MPS has simplified application procedures for the entry permit, and the certificate has become an identification card for Taiwan?residents?living or working on the mainland, instead of just a travel permit.

Most importantly, Taiwan residents?no longer have to pay additional fees for plane tickets, hotel expenses, park entrance tickets or other "special treatment," which was characteristic of the mainland's then planned economy.

Taiwan students studying on the mainland are now treated as local students, said Lai, the Taiwan reporter, adding that the disappearance of the "special treatment" reflects the gradual normalization of cross-Strait ties.

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 武宁县| 贵定县| 龙海市| 故城县| 濮阳市| 郯城县| 襄樊市| 龙州县| 河池市| 舞钢市| 商河县| 盐亭县| 永清县| 都江堰市| 拉孜县| 九台市| 昌都县| 苗栗县| 洞头县| 旺苍县| 杂多县| 哈巴河县| 阿巴嘎旗| 阳江市| 扎囊县| 锦州市| 垦利县| 睢宁县| 苍梧县| 波密县| 康马县| 克拉玛依市| 始兴县| 株洲县| 敦化市| 阿巴嘎旗| 冷水江市| 吉林省| 上栗县| 永吉县| 滦南县| 博客| 资溪县| 玉溪市| 东丰县| 盘山县| 宁陵县| 淮北市| 靖远县| 乌审旗| 商河县| 永州市| 高台县| 东乌珠穆沁旗| 当阳市| 弋阳县| 曲阳县| 灵武市| 镇原县| 海阳市| 安新县| 中方县| 惠来县| 综艺| 齐河县| 高唐县| 油尖旺区| 肃宁县| 临泉县| 娱乐| 南京市| 松溪县| 讷河市| 宁国市| 镇康县| 安泽县| 建始县| 图们市| 虞城县| 玉田县| 敦煌市| 霍城县|