男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Politics

Anti-graft campaign results in progress

By AN BAIJIE (China Daily) Updated: 2013-01-10 03:06

The Party's disciplinary authorities punished more than 160,000 people last year, a 12.5 percent rise from 2011.

Anti-graft investigators also managed to recover 7.83 billion yuan ($1.24 billion).

One of the highest-profile cases involved Bo Xilai, a former member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee. The case has been transferred to judicial organs, according to the CPC's Central Commission for Discipline Inspection.

Nearly 4,700 of those punished were higher than county-level officials. Of these, more than 960 were transferred to judicial authorities, commission spokesman Cui Shaopeng said at a news conference on Wednesday.

Cui encouraged whistle-blowing, saying that the authorities will vigorously pursue cases where the names of culprits are revealed.

A number of senior officials fell from grace. Cases involving Liu Zhijun, former minister of railways, Huang Sheng, former vice-governor of Shandong province, and Tian Xueren, former vice-governor of Jilin province, have been transferred to judicial organs, according to Cui.

Li Chuncheng, the former deputy Party chief of Sichuan province, and Zhou Zhenhong, head of the United Front Work Department of the CPC Guangdong Provincial Committee, are still under investigation by the commission, Cui said.

Low-level officials were also charged in cases of corruption involving large amounts of money, Cui said.

Zheng Niansheng, an official from a subdistrict office of Foshan city in Guangdong province, received a suspended death sentence in July 2012. He was convicted of taking bribes of 25.1 million yuan and misappropriating 100 million yuan of public funds.

Last year, more than 30,000 people were punished for accepting bribes and embezzlement, and more than 42,000 were punished for dereliction of duty, Cui said.

Anti-graft authorities filed more than 155,000 cases concerning disciplinary violations, of which 41.8 percent were originally exposed through letters, e-mails and phone calls.

Allegations of corruption made through the Internet were thoroughly investigated. Yang Dacai, former head of the work safety administration of Shaanxi province, was removed from his post after netizens discovered he had a fondness for expensive watches that cost far more than his salary.

It's the first time that the Party's top anti-corruption body held a news conference broadcast live on TV.

Huang Xiaowei, a spokeswoman for the Ministry of Supervision, said at the conference that 427 cases of forced demolition were probed by the government's anti-graft agencies and 437 people were punished.

More than 11,200 cases concerning food safety were investigated, with punishment handed out to 8,428 people.

Previous Page 1 2 Next Page

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 吉木乃县| 邳州市| 兴隆县| 涞水县| 宁明县| 云南省| 虞城县| 米林县| 水富县| 德钦县| 乌恰县| 滕州市| 和林格尔县| 电白县| 河西区| 邯郸市| 乌审旗| 原阳县| 上饶市| 将乐县| 屏山县| 毕节市| 弥渡县| 巴里| 玛曲县| 尚志市| 和静县| 平山县| 禹州市| 延长县| 莒南县| 承德县| 穆棱市| 大埔区| 额济纳旗| 蚌埠市| 长沙县| 安龙县| 蒙阴县| 南开区| 拜城县| 新营市| 平安县| 龙口市| 台州市| 石河子市| 晋中市| 汉寿县| 双桥区| 汪清县| 金昌市| 呼和浩特市| 察哈| 凉山| 新丰县| 荔波县| 体育| 鱼台县| 康保县| 东丽区| 运城市| 会理县| 疏附县| 新兴县| 阿巴嘎旗| 义马市| 托克逊县| 哈巴河县| 南阳市| 铜山县| 洱源县| 绥化市| 长沙县| 界首市| 凤冈县| 额济纳旗| 屏南县| 疏勒县| 临夏市| 桃园县| 巍山| 彰化市|