男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Special Speed News  
 





  Scientists clone pigs to make omega-3 fatty acids
[ 2006-04-07 09:32 ]

I’m Faith Lapidus with the VOA Special English Agriculture Report.

Scientists say they have developed pigs that produce omega-three fatty acids . These fatty acids are believed to help fight heart disease. But it could be some time before these experimental pigs go to market.

The animals are clones, genetic copies of each other. The Food and Drug Administration has never approved a cloned animal for use as food. Still, some people believe Americans might someday buy the new pork if they see it as heart-healthy.

Professor Jing Kang at Harvard Medical School took the first step in the work that led to the cloned pigs. His research suggests that no mammal naturally produces omega-three fatty acids. So Doctor Kang genetically engineered mice with a gene that can create them from another fatty acid.

He took the gene from a kind of small worm that scientists have studied for years. Doctor Kang published his findings with two other researchers in 2004.

This research led the way for Randall Prather at the University of Missouri to clone pigs that can do the same thing. Pigs have been cloned before, but not for a purpose like this. Last month, Nature Biotechnology published a report describing how the experiment was done. Seventeen scientists took part in the study.

Fatty acids are the building materials of fat. Omega-three fatty acids are believed to reduce the risk of heart disease. They are also thought to reduce levels of harmful cholesterol in the blood.

The human body can make most kinds of fat by itself out of sugars. But it cannot make omega-three or omega-six fatty acids. These must come from foods or dietary supplements.

But it is still not clear how soon genetically engineered animals might be approved for Americans to eat. Some people would have no concerns about eating meat produced through biotechnology. Others, though, say they see the idea as a step too far removed from nature.

This new research is aimed at producing pigs with a healthier form of fat.

Fat gives flavor. But in the United States, pork producers have cut the fat, hoping to appeal to people worried about heart disease. Twenty years ago the industry launched a marketing campaign comparing pork to chicken. It called pork "the other white meat."

Now the National Pork Board has a new marketing campaign. The aim is to get Americans to think of pork as a way to add a little excitement to dinner. The message: "Don't be blah."

This VOA Special English Agriculture Report was written by Mario Ritter. I'm Faith Lapidus. 


fatty acid : 脂肪酸

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 西华县| 祥云县| 冀州市| 镶黄旗| 杭锦后旗| 大余县| 惠安县| 凭祥市| 孝义市| 北海市| 渭南市| 庆阳市| 湾仔区| 禹州市| 荣成市| 卢湾区| 出国| 镇远县| 通许县| 汝城县| 常山县| 成都市| 博湖县| 渝北区| 景洪市| 珲春市| 高陵县| 稷山县| 资溪县| 唐山市| 虞城县| 饶阳县| 伊吾县| 济阳县| 克拉玛依市| 河南省| 甘谷县| 河南省| 榆树市| 肥东县| 石渠县| 溧阳市| 敖汉旗| 崇义县| 宿州市| 淮阳县| 辽宁省| 龙门县| 北票市| 河曲县| 喀什市| 应城市| 法库县| 景东| 兰州市| 徐水县| 仙桃市| 米泉市| 上思县| 天全县| 桂林市| 灌南县| 章丘市| 安徽省| 登封市| 吴桥县| 镇雄县| 洛宁县| 嘉定区| 元阳县| 新乡市| 大港区| 乐平市| 阿坝| 赣州市| 江华| 天津市| 当涂县| 黄梅县| 闸北区| 湘阴县| 博客|