男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

TCM plants become hot commodities

By Wang Chao | China Daily | Updated: 2013-02-23 11:02

With traditional Chinese medicine experiencing a revival, herbal flowers have become hot commodities on the market.

A particular plant, known as dendrobium officinale, is believed to have cancer-fighting powers and is gaining in popularity among consumers in China, Southeast Asia, South Korea and Japan. Commonly grown in greenhouses, the plant is a daily ingredient at dinner tables in Guangdong province.

One businessman, however, is finding success in producing the plant by eschewing commonly used methods.

Rather than using greenhouses, Yang Shaowen is using the natural habitat of longan forests near Zhangzhou, Fujian province, to grow the precious herb.

Yang is president of Zhangpu Yankee Biotech Co, a company that specializes in growing herbal flowers, including the dendrobium officinale. Born in Zhangzhou, Yang has been working in the TCM industry for more than 20 years.

Over the past three years, the wholesale price for dendrobium officinale has soared from 800 yuan ($128) per kilogram to 1,200 yuan. With more home cooks using the plant in soups, and porridges and as a medicine to treat the flu, the price is climbing.

Yang is not the first to grow the herb on a large scale. In recent years, Fujian's neighboring province of Zhejiang has used greenhouses to grow it. Zhejiang is now a major base for cultivating and processing herbs in China.

In its natural environment, dendrobium officinale grows on rotting leaves and moss; if grown in soil, its roots are easily affected by bacteria. Replicating this delicate environment in a greenhouse costs millions of yuan.

But Yang has a big advantage in Zhangzhou. The average temperature here is higher than in Zhejiang and its winters are less harsh. The city's other distinct advantage is its thick longan forests, 35 hectares of which Yang has turned into his farm to cultivate 100,000 sprouts annually.

In his natural farm, he mixes pine sawdust with soil and places the sprouts in a basket. He then hangs the baskets on branches, where the lush leaves shade the plants from sunlight. Tiered in layers of branches, Yang said this method saves space as compared to conventional flat greenhouses.

Under these conditions, a tree can generate an annual output of 30,000 yuan and every hectare of longan forest can yield plants with a total value of 4.5 million yuan, Yang said.

"By using the forest, we can save on expensive equipment," Yang said. "We can also roll out this business pattern to the local farmers."

Yang said a listed company in Hong Kong has been negotiating with him to invest in another 30 hectares of what he calls his "forest plantation".

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 吉首市| 井冈山市| 洪江市| 清河县| 丘北县| 睢宁县| 赣榆县| 长泰县| 莱芜市| 两当县| 晋中市| 晋城| 怀仁县| 马公市| 涡阳县| 盐山县| 郑州市| 柘荣县| 曲阳县| 新田县| 浮梁县| 贵定县| 齐河县| 广宁县| 买车| 甘泉县| 盐津县| 民乐县| 宣威市| 仁布县| 易门县| 阳朔县| 榕江县| 醴陵市| 桃园县| 柞水县| 滦平县| 青海省| 衡东县| 宁阳县| 建平县| 桦南县| 冀州市| 宁海县| 柳江县| 南丰县| 大名县| 宜兰市| 宾阳县| 尼勒克县| 东山县| 拉孜县| 文化| 梅河口市| 正宁县| 辽中县| 漠河县| 灵川县| 镇巴县| 华宁县| 朝阳区| 牟定县| 龙陵县| 临桂县| 台山市| 榆林市| 永康市| 平遥县| 洛隆县| 平泉县| 青神县| 宜兴市| 蒲城县| 会宁县| 正镶白旗| 壤塘县| 平远县| 汨罗市| 丹棱县| 天镇县| 白银市| 绵竹市|