男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Hot Issues

Layoffs trigger panic among multinational workers

Xinhua | Updated: 2013-03-28 17:07

SHANGHAI - Chinese employees of multinationals are finding their jobs no longer secure and enviable as a massive round of layoffs has hit such companies.

HSBC Life Insurance Co fired 22 staff and 138 insurance agents working for its life insurance joint venture in Shanghai on March 20. The move has sparked fears among other multinational employees that they could likewise lose their jobs overnight.

The company dismissed its entire sales force as it decided to approach the market in a different way, said Shellie Zhang, a Shanghai-based spokeswoman.

Her words apparently proved scant consolation to those out of work, as 50 members of HSBC staff staged a protest at the firm's Shanghai office on the day of the layoffs.

HSBC CEO Stuart Gulliver has closed or sold 47 businesses since taking the top job in 2011. He is focusing on markets where the company is most profitable, according to a bank statement.

HSBC's China insurance venture, which was set up in June 2009 in Shanghai, suffered 146.3 million yuan (about $23.6 million) in losses in 2011, 20 percent more than in 2010, notes the latest annual report on its website.

Bubble bursts

The protesters said they were staggered to lose their livelihoods so suddenly.

"I chose the job because of HSBC's international background, which I thought may give me a bright future, at least a stable career," said Huang Lulu, who graduated from a university in Canada with multiple job offers three years ago.

HSBC Life Insurance Co said in a statement that it will help all the laid-off staff to find new positions.

"I believe what they promise on this issue, but this has knocked my confidence in multinationals," said Huang.

For many years, employment with a multinational was taken by Chinese graduates to mean higher salaries, CV building and no redundancy worries.

In 2012, however, Nokia and Motorola started a round of layoffs in China, with over 1,000 losing jobs. Other similar companies have also taken the same measures during the world economic downturn.

Last year, many multinational employees became eager to change jobs due to worries of being laid off, which was very rare in the past, according to Zhang Mei, manager of the Chinese venture of the Manpower Group, a US human resources (HR) agency.

"Chinese people used to believe that layoffs generally only happen to workers with poorer education backgrounds. But now, people have started to realize that everyone in a company can get sacked," said Hao Jian, a consultant with Zhilian, a local HR service provider.

Unpaid leave

Another increasingly common experience for Chinese employed by multinationals is being placed on indefinite unpaid leave until business picks up. It is understandable for many in this situation to lose patience and resign.

Fang Qiang, a former machine operator for iPad in South China's Guangdong province, quit his job before the Chinese Lunar New Year in February after a four-month period of leave.

"I didn't know when I would go back to work, neither did the factory. So I quit," he told Xinhua at a job fair in Shanghai in late February.

"Some employers are suffering hard times right now, but they are waiting for new orders so that business will return in the near future,"  explained Zhilian's Hao Jian.

A former engineer with a local crane manufacturer said at the job fair that he "had to quit the job" because he was paid just 1,450 yuan over the Lunar New Year holiday month.

"Some of my colleagues chose to take some training, waiting for returns to their positions," the man, surnamed Liu, added.

Previous Page 1 2 Next Page

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 酉阳| 河东区| 子洲县| 永城市| 大石桥市| 镇巴县| 红桥区| 江阴市| 中山市| 武城县| 吴忠市| 吉隆县| 威信县| 黄冈市| 二手房| 宜都市| 肇东市| 汝南县| 阳曲县| 通山县| 大方县| 北川| 永胜县| 三穗县| 华阴市| 驻马店市| 南京市| 巴马| 修水县| 玉溪市| 高安市| 天水市| 静安区| 垫江县| 汉川市| 广河县| 舒兰市| 凉城县| 兴仁县| 南部县| 东乡族自治县| 南丰县| 铁力市| 金昌市| 巢湖市| 万宁市| 吉隆县| 万载县| 白山市| 灌云县| 左权县| 呼伦贝尔市| 阿荣旗| 瑞安市| 龙门县| 景泰县| 阳高县| 北流市| 龙陵县| 和平县| 长白| 新丰县| 永吉县| 奉化市| 遂川县| 醴陵市| 中超| 沁水县| 安阳市| 陇川县| 黔东| 神池县| 衡东县| 茶陵县| 韩城市| 新邵县| 尤溪县| 枣强县| 荃湾区| 延川县| 宜兴市| 肇庆市|