男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

First couple on Time's list of most influential

China Daily | Updated: 2013-04-20 02:07

President Xi Jinping and first lady Peng Liyuan made the list of the world's 100 most influential people published by Time magazine on Friday, adding to China's global prestige.

Observers said the appearance of the couple on the list reflects global affirmation and expectations of China.

Tennis player Li Na, 31, is also on the list as the first Asian woman to win a Grand Slam title.

Xi is listed in the Leaders category along with US President Barack Obama, while Peng is in the Icons category with US first lady Michelle Obama and the Duchess of Cambridge, Kate Middleton.

Former US secretary of state Henry Kissinger wrote in a Time profile of Xi: “As China embarks on a period of renewal, the role of Xi Jinping, its new president, is central. Xi is convinced his generation's hardships gave it the strength to face the challenges of adapting China to the consequences of its success.”

Xi has put forward a sweeping reform program designed to move millions to the cities, streamline bureaucracy, reorient the economy away from State-owned enterprises and fight corruption, Kissinger said.

“In foreign policy he has posed a key question: Can two great, partially competitive countries substitute cooperation for conflict? The answers of both sides will determine the world's future,” Kissinger said.

Based on his meetings with Xi, Kissinger thinks the Chinese leader's response will be both thoughtful and forceful.

Jia Xiudong, a senior researcher on international affairs at the China Institute of International Studies, said listing Xi and Peng shows that the world has paid more attention to China because of its rapid development.

“Xi will lead China to further develop and overcome existing problems in the next five years, wielding influence not only over China but also over the whole world as China's economy becomes stronger and better connected to other countries,” Jia said.

Peng's debut during Xi's first overseas visit as president in March marked a new departure, with leaders' wives staying out of the spotlight in the past. “Her affinity will win China a better image, ” Jia said.

Wang Yizhou, a professor on international affairs with Peking University, said Peng represents “an energetic and amiable symbol” of Chinese women.

“The world will want to know more about the Chinese first lady, and Chinese people also hope to send goodwill to the world through her,” Wang said.

Unsurprisingly, Obama makes his eighth appearance on the annual list of the 100 top global leaders, titans, artists, pioneers and icons, along with newly installed Pope Francis, singer Beyonce, pop star Justin Bieber's manager Scooter Braun and basketball player Le Bron James.

In the international field, leader of the Democratic People's Republic of Korea Kim Jong-un, Philippine President Benigno Aquino and European Central Bank President Mario Draghi are among those making the list.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 南靖县| 大田县| 阿鲁科尔沁旗| 郸城县| 白河县| 天峻县| 赤峰市| 贵南县| 普兰县| 怀集县| 永年县| 宜城市| 呼玛县| 绍兴市| 红河县| 临汾市| 翼城县| 奈曼旗| 和顺县| 南岸区| 龙井市| 沁阳市| 太白县| 内黄县| 京山县| 剑川县| 会理县| 隆尧县| 霍州市| 会同县| 安龙县| 黎平县| 眉山市| 鄂尔多斯市| 博客| 丹阳市| 北宁市| 聂荣县| 五台县| 巴青县| 扎鲁特旗| 岑巩县| 尚义县| 临邑县| 涪陵区| 五华县| 汝南县| 建瓯市| 正镶白旗| 星座| 滕州市| 晋中市| 雷波县| 福建省| 闻喜县| 龙川县| 类乌齐县| 罗山县| 连山| 邓州市| 利川市| 温泉县| 建德市| 百色市| 靖远县| 民勤县| 舟曲县| 吕梁市| 花莲县| 沧源| 灵寿县| 敦煌市| 钦州市| 东平县| 东城区| 眉山市| 长乐市| 丹寨县| 台东县| 宁强县| 青冈县| 平乡县|