男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Tainted barreled water causes health concerns

Xinhua | Updated: 2013-05-01 11:07

NANNING - Tests have found excessive amounts of bacteria in barreled water leading to health concerns in South China's Guangxi Zhuang autonomous region.

An inspection of 18.9-liter barreled water, used in water dispensers, showed that eight out of 30 brands failed tests in the region, according to Guangxi's regional Administration for Industry and Commerce (AIC).

Most of the substandard water contained excessive bacteria, including coliform and mould, which could pose risks to human health, said Li Zhanxiang, director of the AIC's food circulation supervision department.

Microbes such as coliform and mould are indicators for food hygiene and food safety.

Illegal manufacturers of tainted water will be punished in accordance with the law, Li said.

Drinking tainted water could lead to symptoms like vomiting and diarrhea, or even food poisoning, according to Liu Xiaoling, vice-president of the Light Industry and Food Engineering Department of Guangxi University.

Guangxi is not the only place where substandard barreled water has been found. Northeast China's Liaoning and South China's Guangdong have also had problems. In 2009, 50 percent of tested barreled water in Liaoning was found to be substandard. In 2007, almost 70 percent of tested barreled water was unfit to be drunk.

Contaminated water comes from unlicensed manufacturers, some without legal licenses for a number of years, according to the Department of Land and Resources of Guangxi (DLRG).

Wang Hai, the DLRG's geological environment department director, said many manufacturers failed to acquire production licenses, or forgot to renew, making their production illegal.

Most of the tainted barreled water was sold to the countryside, where cheap prices and a lack of supervision made them popular, he explained.

Wang said the existence of illegal manufacturers is due to a lack of cooperation among various departments, and that it is necessary to make joint efforts in cracking down on the problem.

Liu Xiaoling said that tainted water is a result of the manufacturers' slack attention to management of water resources.

"Their manufacturing environment is not up to standard, and their purification and sterilization processes are not strict enough," she said.

Liu suggested consumers buy trusted well-known brands, and that it should be drunk within ten days to avoid possible contamination.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 威远县| 盐池县| 富裕县| 治多县| 富阳市| 南川市| 天门市| 南丰县| 阿巴嘎旗| 衢州市| 剑阁县| 赤峰市| 老河口市| 顺义区| 鄢陵县| 新密市| 潜山县| 常熟市| 龙江县| 神木县| 汝州市| 凌海市| 开远市| 含山县| 连南| 盘锦市| 奉节县| 阳原县| 章丘市| 楚雄市| 武城县| 武冈市| 平塘县| 晋城| 鄂温| 淮阳县| 镇安县| 凤山市| 商洛市| 定远县| 富蕴县| 宣汉县| 修水县| 永德县| 昭通市| 康平县| 景谷| 察哈| 开原市| 兴安县| 华池县| 岳西县| 含山县| 海安县| 马尔康县| 庆阳市| 尚义县| 临桂县| 神池县| 南江县| 汉川市| 额济纳旗| 天镇县| 曲靖市| 武夷山市| 舟山市| 萝北县| 宜宾市| 柳江县| 寿宁县| 防城港市| 吴堡县| 行唐县| 古丈县| 陇川县| 遂昌县| 任丘市| 大埔县| 宁德市| 乃东县| 二连浩特市| 仪征市|